Paroles et traduction Grupo Mania - Pa' Bajo Y Pa'l Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa' Bajo Y Pa'l Frente
Go Down and Forwards
Ando
buscando
x3
I'm
looking
for
x3
Un
swing
que
le
guste
a
mi
gente
A
beat
that
my
people
like
Un
ritmo
que
sube
de
caliente
A
rhythm
that
warms
you
up
Que
ponga
a
la
gente
en
ambiente
That
gets
people
in
the
mood
Que
vaya
pa'
bajo
y
pa'l
frente
That
goes
down
and
forwards
Ando
buscando
x3
I'm
looking
for
x3
Un
swing
que
le
guste
a
mi
gente
A
beat
that
my
people
like
Un
ritmo
que
sube
de
caliente
A
rhythm
that
warms
you
up
Que
ponga
a
la
gente
en
ambiente
That
gets
people
in
the
mood
Que
vaya
pa'
bajo
y
pa'l
frente
That
goes
down
and
forwards
Ehhh
pal
frente
Hey,
forwards
Pa'
bajo
y
pa'l
frente
Down
and
forwards
Ando
buscando
I'm
looking
Y
lo
he
encontrado
And
I've
found
it
Y
esta
caaalieeente...
And
this
is
hot...
Pa'
bajo
y
pa'l
frente
Down
and
forwards
Musica
pa'
gente
Music
for
people
Pa'
bajo
y
pa'l
frente
Down
and
forwards
Yo
se
que
le
va
gustar
I
know
you're
gonna
like
it
Pa'
bajo
y
pa'l
frente
Down
and
forwards
Vamos
todos
a
bailar
Let's
all
dance
Pa'
bajo
y
pa'l
frente
Down
and
forwards
Pa'
bajo
y
pa'l
frente
Down
and
forwards
Pal
bombazo
y
swing
For
the
bomb
and
swing
Hu
hu
la
mania
Hu
hu
the
mania
Atencion!
atencion!
Attention!
Attention!
Suelte
a
su
pareja
Let
go
of
your
partner
Que
suelte
a
su
pareja
Let
go
of
your
partner
Todo
el
mundo
se
pone
de
frente
Everybody
face
front
Y
vamos
a
hacer
And
let's
do
El
nuevo
paso
del
grupo
mania
The
new
dance
step
by
Grupo
Mania
Pa'
bajo
y
pa'l
frente
huuuheee
x3
Down
and
forward
huuuheee
x3
Vamos
todos
a
bailar
Let's
all
dance
De
frente
de
frente
Forwards,
forwards
Como
le
gusta
a
mi
gente
Just
the
way
my
people
like
it
Si
te
gusta
la
chica
que
esta
contigo
If
you
like
the
girl
who's
with
you
Si
te
gusta
tu
chico
If
you
like
your
boy
Aprieta
tu
tambn
You
squeeze
tight
too
Pero
si
no
te
gusta
el
chico
But
if
you
don't
like
the
boy
Empuja
nena!
x4
Push
him
away,
girl!
x4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Banchy Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.