Grupo Mania - Tu Amor Fue Malo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Mania - Tu Amor Fue Malo




Tu Amor Fue Malo
Твоя любовь была зла
Tu amor fue malo
Твоя любовь была зла
(Omar Geles)
(Omar Geles)
Yo fui bueno contigo
Я был с тобой хорош,
Yo te amé de buena fe.
Я любил тебя искренне.
Te di todo lo mío
Я отдал тебе всё своё,
Más no te pude querer.
Но не смог тебя полюбить.
Te trate, ni una reina,
Я относился к тебе, как к королеве,
Nunca vi otra mujer.
Не видел других женщин.
Y el mundo completo
И весь мир
Lo puse ante tus pies.
Я положил к твоим ногам.
Pero, tu amor
Но твоя любовь
Pero, tu amor fue malo, malo
Но твоя любовь была зла, зла
Malo, pero malo, malo, conmigo
Зла, но зла, зла ко мне
Después de haberte dado tanto amor,
После того, как я дал тебе столько любви,
Tanto cariño.
Столько нежности.
Pero, tu amor fue malo
Но твоя любовь была зла
Malo, pero malo, malo.
Зла, но зла, зла.
Tu amor me destrozó
Твоя любовь разрушила меня
Después de darte mi cariño.
После того, как я отдал тебе свою нежность.
Aquellos sueños tan bonitos
Те прекрасные мечты,
Que yo me invente contigo
Что я выдумал с тобой,
Aquí están desamparados
Теперь заброшены,
Extrañados por tu olvido.
Тоскуют по твоему забвению.
Porque tu amor fue malo, malo
Потому что твоя любовь была зла, зла
Malo, pero malo, malo conmigo
Зла, но зла, зла ко мне
Después de haberte dado tanto amor,
После того, как я дал тебе столько любви,
Tanto cariño.
Столько нежности.
Pero, tu amor fue malo, malo
Но твоя любовь была зла, зла
Malo, pero malo conmigo.
Зла, но зла ко мне.
Y yo no lo esperaba
А я этого не ожидал
Y tengo el corazón dolido.
И у меня болит сердце.
Hoy me toca no quererte.
Сегодня мне приходится не любить тебя.
Hoy me toca no llamarte.
Сегодня мне приходится не звонить тебе.
Ahora tengo que olvidarte y
Теперь я должен забыть тебя, и
No que hacer con tanto amor
Я не знаю, что делать с такой любовью.
Porque tu amor fue malo, malo
Потому что твоя любовь была зла, зла
Malo, pero malo, malo conmigo.
Зла, но зла, зла ко мне.
Después de haberte dado tanto amor
После того, как я дал тебе столько любви
Pero tanto pero tanto pero tanto cariño
Но столько, но столько, но столько нежности.
Te defendí con mi sangre,
Я защищал тебя своей кровью,
Con mi orgullo sin dudar.
Своей гордостью, не колеблясь.
Pero no me arrepiento
Но я не жалею
Por las cosas que aprendí.
О том, чему я научился.
Le hare caso a mi vieja,
Я прислушаюсь к своей матери,
Cuando me vuelva a aconsejar:
Когда она снова будет мне советовать:
Hijo mio esa mujer
Сынок, эта женщина
No es buena para ti.
Тебе не подходит.
Tuvo razón.
Она была права.
Porque tu amor fue malo, malo
Потому что твоя любовь была зла, зла
Malo, pero malo, malo, conmigo.
Зла, но зла, зла ко мне.
Después de haberte dado tanto amor
После того, как я дал тебе столько любви
Tanto cariño
Столько нежности
Porque tu amor fue malo, malo
Потому что твоя любовь была зла, зла
Pero, malo, malo.
Но зла, зла.
Tu amor me destrozó
Твоя любовь разрушила меня
Después de darte mi cariño.
После того, как я отдал тебе свою нежность.
Aquellos sueños tan bonitos
Те прекрасные мечты,
Que yo me invente contigo
Что я выдумал с тобой,
Aquí están desamparados
Теперь заброшены,
Extrañados por tu olvido.
Тоскуют по твоему забвению.
Porque tu amor fue malo, malo
Потому что твоя любовь была зла, зла
Malo, pero malo malo conmigo.
Зла, но зла, зла ко мне.
Después de haberte dado tanto amor
После того, как я дал тебе столько любви
Tanto cariño.
Столько нежности.
Pero, tu amor fue malo, malo.
Но твоя любовь была зла, зла.
Malo, pero malo conmigo.
Зла, но зла ко мне.
Yo no solo esperaba
Я этого не ожидал
Y tengo el corazón partido.
И у меня разбито сердце.
Porque tu amor fue malo, malo
Потому что твоя любовь была зла, зла
Malo, pero malo, malo conmigo
Зла, но зла, зла ко мне
Después de haberte dado tanto amor
После того, как я дал тебе столько любви
Tanto cariño.
Столько нежности.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.