Grupo Marca Registrada - Al Estilo Culiacán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Marca Registrada - Al Estilo Culiacán




Al Estilo Culiacán
В стиле Кульякана
Bote en mano porque la parranda ya empezó
Бутылка в руке, ведь вечеринка уже началась
Fuera estrés porque esta noche la disfruto yo
Долой стресс, ведь этим вечером наслаждаюсь я
Bellas damas, ahora me van mirar portar
Красавицы, теперь вы увидите, как я себя веду
Ay, que vida que se acabe y no se va a acabar
Ах, жизнь, которая пусть никогда не кончается
Pa' que sepan, rolan verdes de aquí para allá
Чтобы все знали, доллары летят туда-сюда
Yo disfruto mi vida al estilo Culiacán
Я наслаждаюсь жизнью в стиле Кульякана
Tengo todo lo que quiero pues lucho para tenerlo
У меня есть всё, что я хочу, ведь я борюсь за это
Y en mi vida yo siempre me esfuerzo más
И в своей жизни я всегда стараюсь больше
Y aquí vengo todavía con más power en mis manos
И вот я здесь, всё ещё с большей силой в руках
Por eso hay que festejar
Поэтому нужно праздновать
(Y esta va para todos los que les gusta vivir la vida
это для всех, кому нравится жить
Al estilo Culiacán
В стиле Кульякана
Venimos dejando La Marca pariente
Мы оставляем свой след, родной
Registrada, y puro del records viejón, ánimo)
Зарегистрированный, и только с рекордов, старик, давай!)
M5 en la ciudad, me miran conducir
M5 в городе, вы видите, как я еду
Y una sierra si es que al rancho tenemos que ir
И пикап, если нам нужно ехать на ранчо
En un razer pa' la ruta, pero motor mil
На багги по маршруту, но с мотором в тысячу кубиков
Rodeado de mis amigos, me verán a
В окружении моих друзей, вы увидите меня
En Culichi a siempre me ven radicar
В Кульякане меня всегда можно найти
Al pendiente por si algo se llega a presentar
Начеку, на случай, если что-то случится
Voy a seguir con la fiesta por que quiero que amanezca
Я продолжу вечеринку, потому что хочу, чтобы наступило утро
Les reitero que yo soy de Culiacán
Повторю, что я из Кульякана
El nombre no se los digo
Имя своё не назову
Están pendietes los marinos
Моряки следят за нами
Por aquí vamos a andar
Здесь мы будем гулять





Writer(s): Fidel Oswaldo Castro Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.