Grupo Marca Registrada - El de las Avionetas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Marca Registrada - El de las Avionetas




El de las Avionetas
The One From the Planes
Antes veía las avionetas
I used to watch the small planes
Borraceaban por mi casa
Spraying over my house
Yo soñaba con poder volar en ellas
I would dream of getting to fly in them
Miraba de abajo para arriba
I looked at them below from above
Hoy de arriba para abajo yo les paso
Today, I pass over them from above to below
Qué curiosa es esta vida
How curious this life is
Mi estilo es algo reservado
My style is somewhat reserved
Fue el cerebro el que he heredado
It was the brains that I inherited
Eficiente para cuentas y trabajo
Efficient with money and work
Aquí nada ha sido regalado
Nothing here has been given away
Y si ven que tengo lujos y dinero
And if you see that I have luxuries and money
Es porque yo me lo he ganado
It is because I have earned it
Soy derecho y es por eso que llegué hasta aquí
I am honest and that is why I have made it this far
Arriesgado, cero miedo, pa' morir nací
I am daring, I am not afraid, I was born to die
Alas que surcan al cielo me han de acompañar
Wings that cross the sky are meant to accompany me
Es mi pájaro de acero listo pa volar
My iron bird is ready to fly
¿Qué más les puedo contar?
What more can I tell you?
Y mientras Dios nos preste vida
And while God grants us life
Vamos a seguir sucando los cielos
We are going to continue flying across the skies
Esto es Marca Registrada
This is Grupo Marca Registrada
¡Puro DEL Records, viejones!
Only DEL Records, my man!
Con la mirada siempre al frente
With my eyes always looking forward
Pensamientos diferentes los que traigo
The thoughts I have are different
Me dan vueltas por la mente
They spin through my mind
El hombre es bueno pa' hacer dinero
Man is good at making money
Desde chico se miraba que portaba ganas de ser el primero
Since I was a teenager, it was clear that I was a go-getter, determined to be the best
Amigos, los tengo muy contados
Friends, I have very few
Muchos se me han arrimado, ofrecen paro
Many have shown up after, they offer to help
Ya hasta me tienden su mano
Now, they even give me a hand
Pero antes ninguno se acercaba
But no one used to come near me
Había varios que humillaban, se burlaban porque huaraches calzaba
There were several who would humiliate me, laugh at me because I wore huaraches
Hoy mi vida es diferente, ya todo cambió
My life is different today, everything has changed
Los huaraches convertí en zapatos Louis Vuitton
I turned my huaraches into Louis Vuitton shoes
Mis negocios van creciendo cada día más
My businesses grow bigger every day
Ahora ya me retiro, les conté de más
Now, I'm going to leave, I've said too much
Chinitos, pueblo natal
Chinitos, my hometown





Writer(s): Fidel Oswaldo Castro Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.