Paroles et traduction Grupo Marca Registrada - El Primo Blanco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Primo Blanco
The White Cousin
De
la
clika
que
rifa
aquí
en
Culiacán
From
the
group
that
rules
here
in
Culiacán
Sin
las
marcas
pero
se
han
de
imaginar
Without
the
brands
but
you
can
guess
La
experiencia
a
pesar
de
su
corta
edad
Experience
despite
your
young
age
Siempre
atento
por
lo
que
pueda
pasar
Always
alert
for
whatever
may
happen
Radio
alerta
por
si
ahí
jabas
de
verduras
Radio
alert
for
any
vegetable
crates
Se
la
rola
con
pura
gente
de
altura
He
rolls
with
only
high-class
people
El
descanso
lo
toma
pa
festejar
He
takes
his
break
to
celebrate
Tomo
whisky
y
cerveza
pa
entonar
I
drink
whiskey
and
beer
to
sing
along
Con
amigos
por
un
lado
me
verán
With
friends,
you'll
see
me
on
one
side
Aquí
estamos
le
agradezco
su
amistad
Here
we
are,
I
appreciate
your
friendship
Y
si
por
ahí
llega
el
norte
americano
And
if
the
North
American
drops
by
Con
gusto
nos
tomamos
unas
Bud
light
We'll
gladly
have
a
few
Bud
Lights
Mi
familia
siempre
son
lo
primordial
My
family
always
comes
first
Soy
calmado
mas
no
quieran
abusar
I'm
calm
but
don't
try
to
abuse
me
Ps
mi
corta
nunca
me
puede
faltar
My
pistol
can
never
be
missing
La
del
culichi
en
la
mira
al
relumbrar
The
Culiacán's
gun
gleams
in
the
sight
Abusado
no
la
traigo
pa
la
foto
Careful,
I
don't
carry
it
for
pictures
Los
corrientes
aquí
se
nos
van
en
corto
The
jerks
here
get
cut
short
Soy
de
un
rancho
pero
vivo
en
Culiacán
I'm
from
a
ranch
but
I
live
in
Culiacán
Ahí
historias
que
nos
sobran
pa
contar
There
are
plenty
of
stories
to
tell
there
La
camisa
no
me
la
voy
a
quitar
I'm
not
going
to
take
off
my
shirt
Me
despido
y
por
aquí
vamos
a
andar
I
say
goodbye
and
we'll
be
around
Soy
del
rancho
donde
se
dan
las
tortugas
I'm
from
the
ranch
where
turtles
are
found
Saludos
para
mis
primos
de
la
tuna
Greetings
to
my
cousins
from
La
Tuna
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fidel Oswaldo Castro Valenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.