Grupo Marca Registrada - La Vida Ruina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Marca Registrada - La Vida Ruina




La Vida Ruina
The Crumbling Life
En esta vida siempre es lo mismo
In this life, it's always the same
Con las amistades y con los amigos
With friends and acquaintances
Se habla que algunos son falsos
People say some are fake
De la noche a la mañana ya son enemigos
Overnight, they become enemies
Claro que nada esta escrito
Of course, nothing is set in stone
Las cosas rapidito han de ir cambiando
Things change quickly
Y entre mas billetes pierdas
And as you lose more money
Los falsos amigos se van a ir alejando
Fake friends will start to distance themselves
Evito sufrir las penas y menos ajenas
I avoid suffering, especially for others
Evito los problemas no espero nada de nadie
I avoid problems, I don't expect anything from anyone
Porque siempre fallan
Because they always fail you
No salgo del dilema
I can't escape this dilemma
Mejor le doy pa' delante
I'd rather move forward
Y con unas tecates, mi mente se dispersa
And with a few beers, my mind starts to wander
Odio las humillaciones
I hate being humiliated
Tambien las traiciones y las corrientadas
I also hate betrayals and beatings
Porque ya pase por eso, aguanté los desprecios
Because I've been through it all, I've endured contempt
Y tantas patadas
And so many kicks
Odio a los ricos arrogantes
I hate arrogant rich people
Ya no hay quien me espante
No one scares me anymore
Ya es cosa pasada
That's all in the past
Tengo mente maliciosa para hacer las cosas
I have a malicious mind, I do things
Que todo salga bien
To make everything go well
Yo digo que es por los golpes que tanto me han dado
I say it's because of the beatings I've taken
Pero estoy al cien
But I'm at peace
Siempre es el mismo dilema
It's always the same dilemma
El rico es el tema, siempre lo ha de ser
The rich are the problem, they always will be
Aunque es triste andar sin un peso
Although it's sad to be broke
El frijol y el queso son la mejor comida
Beans and cheese are the best food
Con leche recien ordeñada
With fresh milk
De una buena vaca y tortillas de harina
From a good cow and flour tortillas
Como recuerdo el consejo
I remember the advice
De mi pobre viejo, nunca se me olvida
Of my poor old man, I'll never forget it
Ya pasé por todo eso
I've been through all that
Ya les dije un rezo de la vida ruina
I've already told you a prayer of the crumbling life





Writer(s): Jose Angel Del Villar, Fidel Oswaldo Castro Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.