Paroles et traduction Grupo Marca Registrada feat. Ariel Camacho - No Cabe Duda (feat. Ariel Camacho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Cabe Duda (feat. Ariel Camacho)
No Cabe Duda (feat. Ariel Camacho)
No
cabe
duda
que
el
hombre
No
doubt,
lady,
you
must
admit
Siempre
le
da
pa
delante
That
man
will
always
push
ahead
Muy
tranquilo
se
la
lleva
He's
always
calm
and
collected
Y
sabe
relacionarse
And
knows
how
to
communicate
Ps
amigos
son
muy
pocos
His
real
friends
are
few
and
far
between
Conocidos
ay
bastantes
But
many
people
claim
to
know
him
Soy
amigo
por
las
buenas
I'm
a
friend
when
times
are
good
Por
las
malas
ni
pregunten
But
don't
ask
me
for
help
when
things
go
bad
Y
si
no
creen
averiguen
If
you
don't
believe
me,
ask
around
Nomas
que
no
se
me
asusten
Just
don't
be
surprised
by
what
you
hear
Y
si
le
quieren
calar
And
if
you
want
to
test
me
Listo
estoy
pa
lo
que
gusten
I'm
ready
for
whatever
you
throw
my
way
Quieren
escuchar
mi
nombre
You
want
to
know
my
name?
Estoy
pendiente
con
eso
I'm
waiting
for
you
to
ask
Si
quieren
saber
mi
apodo
You
want
to
know
my
nickname?
Se
los
dire
en
este
verso
I'll
tell
you
in
this
verse
Aqui
ni
un
comtrario
kb
Here,
no
enemy
can
defeat
me
No
tengan
duda
de
eso
Don't
doubt
it
for
a
second
Se
les
hace
muy
pelada
It's
foolish
to
get
caught
up
in
trouble
Enredarse
a
lo
pendejo
Being
reckless
can
lead
to
disaster
Ya
dejense
de
mamadas
Stop
messing
around
Ponganse
a
chambear
derecho
And
start
working
hard
Si
andas
recio
recio
acabas
If
you're
not
careful,
you'll
end
up
in
trouble
Aqui
ay
que
tener
cerebro
Here,
you
need
to
be
smart
Me
eh
topado
perros
bravos
I've
met
some
dangerous
people
Que
se
les
cae
la
correa
Who
are
always
looking
for
a
fight
No
me
anden
con
papelitos
Don't
come
at
me
with
threats
Por
que
les
pongo
cadena
Because
I'll
put
you
in
chains
Si
pa
perros
estan
los
lobos
If
you're
a
dog,
you
belong
with
the
wolves
Para
que
hacen
un
problema
Why
create
problems?
Saludos
mi
compa
panu
Shout
out
to
my
friend
Panu
Se
que
al
cien
esta
conmigo
I
know
he's
always
got
my
back
Que
si
que
linea
manejo
You
want
to
know
what
side
I'm
on?
Es
guzman
afirmativo
I'm
with
Guzman,
no
question
Aqui
ni
un
contrario
kb
Here,
no
enemy
can
defeat
me
Todos
se
van
parejitos
I
take
them
all
down,
one
by
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fidel Oswaldo Castro Valenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.