Paroles et traduction Grupo Marca Registrada feat. Ariel Camacho - No Cabe Duda (feat. Ariel Camacho)
No Cabe Duda (feat. Ariel Camacho)
Сомнений Нет (при уч. Ариэля Камачо)
No
cabe
duda
que
el
hombre
Нет
никаких
сомнений,
что
мужчина
Siempre
le
da
pa
delante
Всегда
идет
вперед
Muy
tranquilo
se
la
lleva
Он
очень
спокоен
в
жизни
Y
sabe
relacionarse
И
умеет
заводить
знакомства
Ps
amigos
son
muy
pocos
Потому
что
у
него
мало
друзей
Conocidos
ay
bastantes
А
вот
знакомых
очень
много
Soy
amigo
por
las
buenas
Я
друг
в
хорошие
времена
Por
las
malas
ni
pregunten
В
плохие
— даже
не
спрашивайте
Y
si
no
creen
averiguen
А
если
не
верите
— проверьте
Nomas
que
no
se
me
asusten
Только
не
пугайтесь
Y
si
le
quieren
calar
И
если
вы
хотите
меня
испытать
Listo
estoy
pa
lo
que
gusten
Я
готов
к
тому,
что
вы
захотите
Quieren
escuchar
mi
nombre
Хотите
услышать
мое
имя
Estoy
pendiente
con
eso
Я
жду
этого
Si
quieren
saber
mi
apodo
Если
хотите
узнать
мое
прозвище
Se
los
dire
en
este
verso
Я
скажу
вам
об
этом
в
этом
куплете
Aqui
ni
un
comtrario
kb
Здесь
нет
ни
одного
противника
No
tengan
duda
de
eso
Не
сомневайтесь
в
этом
Se
les
hace
muy
pelada
Вы
считаете,
что
это
очень
сложно
Enredarse
a
lo
pendejo
Впутываться
в
дела
глупцов
Ya
dejense
de
mamadas
Прекращайте
эти
глупости
Ponganse
a
chambear
derecho
Начинайте
работать
как
следует
Si
andas
recio
recio
acabas
Если
ты
будешь
сильно
толкаться,
то
закончишь
плохо
Aqui
ay
que
tener
cerebro
Здесь
нужно
иметь
мозги
Me
eh
topado
perros
bravos
Мне
встречались
свирепые
псы
Que
se
les
cae
la
correa
Которые
срывались
с
поводка
No
me
anden
con
papelitos
Не
приставайте
ко
мне
с
бумагами
Por
que
les
pongo
cadena
Потому
что
я
надену
на
вас
цепь
Si
pa
perros
estan
los
lobos
Если
для
собак
есть
волки
Para
que
hacen
un
problema
Зачем
вы
создаете
проблемы?
Saludos
mi
compa
panu
Приветствую
тебя,
мой
друг
Пану
Se
que
al
cien
esta
conmigo
Я
знаю,
что
ты
полностью
со
мной
Que
si
que
linea
manejo
Какую
линию
я
веду?
Es
guzman
afirmativo
Я
иду
с
Гузманом
Aqui
ni
un
contrario
kb
Здесь
нет
ни
одного
противника
Todos
se
van
parejitos
Все
они
равны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fidel Oswaldo Castro Valenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.