Grupo Maximo Grado - Corrido De Memo El Empresario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Maximo Grado - Corrido De Memo El Empresario




Corrido De Memo El Empresario
Corrido of Memo the Businessman
Mi trabajó no requiere de cuidados
My work doesn't require much attention
Me la llevo bien calmado por que soy un empresario
I take it easy because I'm a businessman
En la vida eh sido muy afortunado
I have been very fortunate in life
Por tener a mis compadres a mis amigos y hermanos
To have my friends, my buddies, and my brothers
Desde que estaba chiquillo me ah gustado trabajar
Ever since I was a kid, I've liked to work
Con talento y experiencia y un buen modo pa tratar
With talent and experience and a good way of dealing
Tengo metas importantes en la vida de mis hijos y a mi familia ayudar
I have important goals in life: To help my children and my family
Un whisky o una cerveza en mano con un
A whiskey or a beer in hand with an
Porte americano platicando con mi hermano
American style talking with my brother
Memorias que hemos vivido de la mano AB
Memories that we have lived through together AB
Siempre esta conmigo y las decisiones tomamos
He's always with me and we make decisions together
Nuncame eh encontrado sólo siempre me ah de acompañar
I have never been alone, he is always there for me
Un alma que está en el cielo y que nunca voy a olvidar
A soul that is in heaven and I will never forget
Siempre te traigo en mi pecho soy derecho en lo que yo eh echo
I always carry you in my heart, I am honest in what I do
Germán yo te voy a extrañar
Germán, I will miss you
Cuando el cielo se encuentra muy despejado
When the sky is very clear
Me voy pa Guadalajara y siempre ando bien preparado
I go to Guadalajara and I am always well prepared
Tengo ganas de visitar un compadre
I want to visit a friend
Es una amistad muy grande y sin hacer bastante alargue
It is a great friendship and without making it too long
A su lado siempre estoy y también el siempre estará
I am always by his side and he will always be there for me
En la fiestas un norteño o una banda pa bailar
At parties, a norteño or a band to dance
Por nombre llevo Guillermo
My name is Guillermo
Me mencionan por el MEMO no se les valla a olvidar
They call me by MEMO, don't forget
(Musica)
(Music)
El viejito siempre ah estado al cien conmigo para todo lo que digo
The old man has always been there for me in everything I say
Erick gracias soy tu amigo
Erick, thank you, I am your friend
Mi pistola todo el tiempo esta presente
My gun is always present with me
Superona del patrón para cualquier incidente
The boss's superwoman for any incident
H-9 pal trabajo y también me gusta el relajo
H-9 for work and I also like to relax
Cuando me voy pal Tetuán tomando yo me relajo
When I go to Tetuán I relax by drinking
Al guerito le acreditó por estar en el equipo bravo pero calladito
I give credit to the guerito for being in the bravo team but quiet about it
Formamos todos parte en la familia
We are all part of the family
Abraham, Germán, chemo y Miriam y todos juntos crecerían
Abraham, Germán, Chemo, Miriam, and all of us will grow together
Mis hermanos de sangre y también del alma y
My blood brothers and also my soul brothers and
A mi madre que me ama tan fina y toda una dama
To my mother who loves me so much and is a true lady
Chaparrita de mi vida muchas gracias yo te doy
Shorty of my life, thank you very much
Por cuidar bien de mi hijos cuando ausente eh estado yo
For taking good care of my children when I'm away
Tus ejemplos y consejos nos harán
Your examples and advice will help us
Llegar a viejos y es algo que anhelo yo
To grow old and that's something I long for
Iniciales que me recorren la sangre
Initials that run through my blood
R-G muy importante
R-G very important
Somos de porte elegante
We are of elegant bearing
Mi cámaro me recorre las ciudades
My Camaro takes me all over the cities
Muy altas velocidades la adrenalina me invade
Very high speeds, the adrenaline rushes through me
El corrido se termina más la historia va empezar
The corrido is over, but the story is just beginning
Con tropiezos y caídas más me voy a levantar
With setbacks and falls, I will rise again
Por nombre llevo Guillermo me
My name is Guillermo, they
Mencionan por el MEMO empresario de verdad
Call me MEMO, businessman for real






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.