Grupo Maximo Grado - El 18 Anda Entonado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Maximo Grado - El 18 Anda Entonado




El 18 Anda Entonado
Восемнадцатый на веселе
Un duende plasmado en las cachas
Эльф, выгравированный на рукоятках пистолета,
Con un rolex adiamantado y siempre bien arremangado
с часами Rolex, усыпанными бриллиантами, и всегда с закатанными рукавами,
Anda el dieciocho ya entonado
бродит восемнадцатый, уже навеселе.
Jesús Ojeda ya preparado
Хесус Охеда уже готов,
Cantando con máximo grado
поёт с максимальным градусом.
No escatimo si ando enfiestado
Не скуплюсь, если я на празднике.
La feria siempre me he gastado en todo lo que me ha gustado
Всегда тратил на ярмарке на все, что мне нравится,
Pues la tienda es la que me ha dado
ведь магазин это то, что дало мне все,
Los angelitos me han ayudado
ангелочки мне помогли,
Y hasta New York llega el mandado
и даже в Нью-Йорк доходит мой заказ.
Y por Mazatlán me miran pasear
И в Масатлане меня видят гуляющим,
Turista no soy, ando camuflash
я не турист, я под прикрытием.
Traigo un equipón para arremangar
У меня есть команда, чтобы засучить рукава,
Pelear nunca me ha gustado y no por eso soy dejado
драться мне никогда не нравилось, но это не значит, что я слабак.
Enseñense a respetar
Научитесь уважать.
Precavido soy
Я осторожен,
Pues no he de confiar en cualquier cabrón que se ha de acercar
ведь я не должен доверять любому подонку, который ко мне подойдет.
Enemigos hay en cualquier lugar
Враги есть везде.
Por clave soy el dieciocho
Позывной мой восемнадцатый,
Y con una del dieciocho siempre me miran brindar
и с бутылкой восемнадцатого меня всегда видят, поднимающим тост.
Nos gusta andar raspando el mueble
Нам нравится тереться об мебель,
Hay con queso las enchiladas
с сыром энчилады,
Pa los duendes son las hadas
для эльфов феи,
Mi debilidad son las damas
моя слабость дамы.
Caballos friesian y bailadores
Фризские лошади и танцоры,
Y mi familia mis motores
и моя семья мои моторы.
Yo brinco nomas dicen rana
Я прыгаю, только говорят "лягушка".
Con la bandera de culichi
С флагом Кулиакана,
Como el borrego hago lana
как баран, делаю деньги,
Ni se diga con la manzana
не говоря уже о яблоке.
Allá en el norte, por la sultana
Там, на севере, в Султане,
Me voy cualquier fin de semana
я езжу каждые выходные.
Las peleas de box son de mi pasión
Боксерские поединки моя страсть,
También apostar y jugar blackjack
а также делать ставки и играть в блэкджек.
A las Vegas voy, me ven ruletear
В Лас-Вегас я еду, меня видят за рулеткой,
Siempre con mi hermano picho que el viejo jala macizo
всегда с моим братом Пичо, у которого старый крепкий,
Nunca leña ha de rajar
никогда не будет колоть дрова.
Precavido soy
Я осторожен,
Pues no he de confiar en cualquier cabrón que se ha de acercar
ведь я не должен доверять любому подонку, который ко мне подойдет.
Enemigos hay en cualquier lugar
Враги есть везде.
Por clave soy el dieciocho o duende me dicen todos
Позывной мой восемнадцатый, или эльф, как меня все называют.
Aquí estamos pa jalar
Мы здесь, чтобы работать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.