Paroles et traduction Grupo Maximo Grado - El De Grecia Reportando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El De Grecia Reportando
Report from El De Grecia
Me
portó
muy
bien
I
behave
myself
most
times
Y
a
veces
me
portó
muy
mal
And
sometimes
I'm
very
naughty
Yo
manejo
un
lema
I
live
by
a
motto
Que
dice
fierro
y
metal
That
says
"iron
and
metal"
Me
miran
paseando
They
see
me
cruising
around
Con
buena
seguridad
In
a
confident
way
Bien
o
mal
cambiado
Well-dressed
or
not
No
me
importa
soy
igual
I
don't
care,
I'm
the
same
Zapato
o
huarache
Shoe
or
huarache,
Lo
que
sea
es
pa'
caminar
Whatever
takes
me
steps.
Lo
que
si
les
digo
But
I'll
tell
you
what
Es
que
tengo
gran
historial
I
have
a
great
track
record
Y
gran
parte
de
eso
And
a
large
part
of
that
Se
le
debo
a
mí
carnal
I
owe
to
my
brother.
Anduve
buscando
I've
been
looking
for
Una
buena
oportunidad
A
good
opportunity.
El
Señor
Aquiles
Lord
Aquiles
Su
confianza
me
fue
a
dar
Trusted
me
with
his
confidence.
El
viejo
lo
sabe
The
old
man
knows
Que
nunca
le
he
de
fallar.
That
I'll
never
fail
him.
Mi
historia
plasmando
My
story
engraved
En
arte
tatuando
In
inked
art.
Por
el
Sinaloa
Throughout
the
Sinaloa
Me
miraran
festejando
You'll
see
me
celebrating
Me
destrampo
a
veces
I
sometimes
get
out
of
hand
Cuando
me
miran
tomando
When
you
see
me
drinking
Mi
compadre
pato
My
comrade
Pato
Me
hace
esquina
por
donde
ando.
Watches
over
me
wherever
I
go.
También
me
relajo
I
also
relax
Después
del
trabajo
After
work
Tomandome
un
whisky
Sipping
on
whiskey
Escuchando
música
en
vivo
Listening
to
live
music
Pendiente
de
todo
Observant
of
everything
Aunque
me
miren
pensativo.
Even
though
you
see
me
lost
in
thought.
Soy
muy
buen
amigo
I'm
a
very
good
friend
Más
cabron
como
enemigo.
But
a
true
pain
as
an
enemy.
Depende
donde
ando
It
depends
on
where
I
am.
Y
depende
de
que
lugar
And
depends
on
the
place.
Algunos
me
ubican
Some
know
me
Por
mi
forma
de
tratar.
By
my
ways.
Ya
sea
por
Tijuana
Whether
in
Tijuana
O
sea
tambien
por
Culiacán
Or
in
Culiacán
He
perdido
gente
I've
lost
people
De
mi
equipo
la
verdad
From
my
team,
it's
true,
Me
duele
bastante
And
it's
painful
Pues
conmigo
ya
no
están.
Because
they're
not
with
me
anymore.
Somos
los
de
Grecia
We
are
the
people
of
Greece
Son
mis
filas
pa'
pelear
These
are
my
soldiers
Lucho
por
Aquiles
I
fight
for
Aquiles
Que
arda
troya
que
más
da
Let
Troy
burn,
who
cares
Mi
compa
300
My
comrade
300
Me
respalda
pa'
accionar
Has
my
back
También
a
la
rana
And
to
La
Rana
Yo
le
brindo
mi
lealtad.
I
give
my
loyalty.
40
y
3-8
nunca
me
han
de
abandonar,
mis
hijos,
familia
40
and
3-8
will
never
abandon
me,
my
children,
family.
Mi
esposa
querida
My
dear
wife
Son
los
más
sagrado
She's
the
most
sacred
thing
Que
Dios
me
ha
dado
en
la
vida
That
God
has
given
me
in
life.
Que
me
los
bendiga
May
he
bless
them
Muchos
años
todavía.
For
many
years
to
come.
Yo
estaré
con
ellos
I'll
be
with
them
Mientras
Dios
me
preste
vida!
So
long
as
God
lends
me
life.
Un
vacío
grande
I
feel
a
great
void
Dejo
mi
compadre
Left
by
my
comrade
Nos
duele
bastante
It
hurts
very
much
Y
cuesta
mucho
resignarse
And
it's
difficult
to
resign
oneself.
Paseando
en
las
motos
Riding
on
motorcycles
Mi
pasatiempo
más
grande.
My
greatest
pastime.
Nos
vemos
alrato
See
you
later.
El
de
Grecia
reportando.
El
de
Grecia
signing
off.
Máximo
Grado.
Máximo
Grado.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.