Paroles et traduction Grupo Maximo Grado - El Gordo Duarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Gordo Duarte
Fatty Duarte
Soy
de
Michoacán
y
en
el
estado
de
Texas
I
am
from
Michoacán
and
in
the
state
of
Texas
En
la
ciudad
de
Houston
vine
a
parar.
In
the
city
of
Houston
I
came
to
live.
Allá
es
donde
yo
me
vine
a
criar,
That's
where
I
was
raised,
Si
vieran
que
bien
me
ha
ido,
nunca
que
lo
voy
a
aflojar.
If
you
saw
how
well
I've
done,
I'll
never
let
it
go.
Los
gallos
serán,
serán
y
son
de
mi
delirio
el
pasatiempo
que
más
Cocks
are,
will
be,
and
are
my
delirium
the
pastime
I
appreciate
the
most,
Suelo
apreciar,
I
usually
drive,
Siempre
me
ha
gustado
a
mi
pelear
y
en
los
I've
always
been
a
fighter
and
in
Palenques
apuestas
fuertes
siempre
he
de
ganar.
Cockpits
strong
bets
I
always
win.
En
Razer
pasear,
en
Huetamo
ajustándole
un
buen
carro
con
el
mil
At
Razer
stroll,
in
Huetamo
adjusting
a
good
car
with
the
mil
Turbo
alterado
me
miran
un
día
pasar,
One
day
I'll
be
spotted
driving
a
tuned-up
turbo,
Con
mis
amigos
siempre
andaré,
I'll
always
be
with
my
friends,
Fajada
una
38
por
si
se
llega
a
ofrecer.
A
38
strapped
in
case
it's
time
to
get
down
to
business.
Y
de
ves
en
cuando
también
me
tomo
un
relax,
me
voy
para
Guadalajara,
And
from
time
to
time
I
also
take
a
break,
I
go
to
Guadalajara,
Pegó
el
rol
ya
que
más
da,
I'll
play
the
roll
since
what
the
heck,
A
la
playa
cuando
hay
chanza
pues
de
descansar,
To
the
beach
when
I
get
the
chance
to
rest,
Porque
aquí
no
todo
es
fiesta,
Because
here
it's
not
all
partying,
También
hay
que
laborar,
You
also
have
to
work,
Mis
negocios
funcionando
activos
han
de
estar.
My
businesses
are
running
and
have
to
be
active.
Gracias
a
Dios
todo
marcha
como
lo
esperaba
señor.
Thank
God
everything
is
going
as
I
expected,
sir.
Conocidos
hay,
pero
muy
pocos
amigos
son
los
que
cuentan
conmigo
y
There
are
acquaintances,
but
very
few
friends
who
count
on
me
and
Con
los
que
puedo
contar,
With
whom
I
can
count,
No
ocupo
yo
una
infinidad
si
a
final
I
don't
need
an
infinity
if
in
the
end
De
cuentas
sabemos
que
te
van
a
fallar.
Of
accounts
we
know
you're
going
to
fail.
Blue
Label
tomar,
me
preparo
un
buen
wiskacho
a
las
rocas
preparando
Drink
Blue
Label,
I
make
a
good
whiskey
on
the
rocks
to
prepare
Pa
la
garganta
hidratar,
acompañado
siempre
andaré,
For
a
sore
throat
to
hydrate,
accompanied
I
will
always
be,
De
una
bella
dama
sus
encantos
yo
he
de
disfrutar.
A
beautiful
lady
whose
charms
I
will
enjoy.
Italiano
son
las
suelas
de
mis
zapatos
y
un
reloj
Rolex
en
mano
así
Italian
are
the
soles
of
my
shoes
and
a
Rolex
watch
in
hand
that's
all,
Nomas,
siempre
bien
cambiado
me
verán
y
de
ves
I'll
always
be
well
dressed
and
from
time
En
cuando
me
enfiesto
cuando
hay
que
celebrar.
To
time
I
party
when
it's
time
to
celebrate.
Y
de
aquí
le
mando
un
saludo
fuerte
al
carnal,
And
from
here
I
send
a
strong
greeting
to
my
pal,
Que
se
encuentra
allá
lejano
por
la
isla
de
Hawái,
Who
is
far
away
on
the
island
of
Hawaii,
Mi
padre
y
un
otro
hermano
de
regreso
están,
My
father
and
another
brother
are
back,
Le
doy
gracias
a
mi
Dios
pues
nos
volvimos
a
encontrar,
I
thank
my
God
because
we
met
again,
Los
consejos
de
mi
madre
siempre
he
de
llevar,
My
mother's
advice
I
will
always
carry,
Me
presento
como
el
Gordo
Duarte,
así
me
han
de
apodar
I
introduce
myself
as
Fatty
Duarte,
that's
what
they
call
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.