Paroles et traduction Grupo Maximo Grado - El Quincenas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
parranda
ya
empezó
The
party
has
started
Y
el
15
ya
se
enfiesto
And
the
15th
is
already
partying
Trai
las
pilas
bien
cargadas
I
brought
the
batteries
fully
charged
Para
agarrar
la
pistiada
To
take
the
party
Bucanitas
del
18
Bitches
of
the
18
Que
no
falte
el
agua
helada
Don't
forget
the
cold
water
Para
toda
la
plebada
For
all
the
people
Soy
alegre
de
a
monton
I'm
cheerful
to
death
Me
gusta
de
corazón
I
like
it
from
the
heart
Las
muchachas
mas
hermosas
The
most
beautiful
girls
Y
en
mi
cintura
una
escuadra
And
at
my
waist
a
gun
Una
super
38
del
patrón
A
super
38
from
the
boss
Con
el
15
trae
grabada
It
is
engraved
with
the
15
Y
de
oro
fino
las
cachas
And
the
handles
made
of
pure
gold
Al
cien
ando
con
el
rayo
I'm
one
hundred
percent
with
lightning
Pues
siempre
eh
andado
a
su
lado
And
I've
always
been
by
his
side
Patodo
lo
que
se
ofrece
I'll
stand
up
for
whatever
is
being
offered
Y
yo
nunca
me
le
eh
rajado
And
I've
never
backed
down
La
logística
de
empresas
de
damaso
The
logistics
of
Damaso's
companies
Siempre
ah
corrido
al
millón
Have
always
run
a
million
Coordinando
a
mis
muchachos
Coordinating
my
guys
Por
hay
tengo
unos
amigos
de
confianza
Over
there
I
have
a
few
trusted
friends
Que
tienen
muchas
agallas
Who
have
a
lot
of
guts
Y
cuando
llegue
la
hora
And
when
the
time
comes
Se
quedaran
en
la
raya
They
will
stay
on
the
line
Me
refiero
ami
compadre
cachetes
My
compadre
Cachetes
Al
cane
y
al
chabelón
El
Cane
and
Chabelón
El
de
la
panza
rallada
The
one
with
the
striped
belly
Vamos
a
tomar
tranquilos
Let's
have
a
quiet
drink
Cervecita
whisky
o
vino
Beer,
whiskey
or
wine
Y
que
se
lleve
el
Montana
And
let
Montana
take
Al
que
se
me
quede
dormido
The
one
who
falls
asleep
on
me
La
parranda
va
pa
largo
y
que
venga
The
party
is
going
to
be
long
and
let
it
come
Máximo
grado
a
cantarme
mis
corridos
Maximum
degree
to
sing
my
corridos
to
me
No
me
gusta
la
violencia
I
don't
like
violence
Yo
soy
pura
inteligencia
I'm
pure
intelligence
Y
el
arma
mas
poderosa
que
yo
cargo
And
the
most
powerful
weapon
I
carry
Esta
dentro
de
mi
cabeza
Is
inside
my
head
Pa
portar
las
armas
siempre
con
estilo
no
se
ocupa
valentía
To
carry
the
weapons
always
with
style
you
don't
need
courage
Mas
bien
se
ocupa
prudencia
More
like
you
need
prudence
La
elegancia
y
el
prestigio
todo
el
tiempo
me
acompañan
Elegance
and
prestige
accompany
me
all
the
time
Con
los
carros
y
la
ropita
de
marca
With
the
cars
and
designer
clothes
Y
eso
de
por
toda
Italia
And
that's
all
over
Italy
Con
el
apoyo
del
pollo
y
los
panteras
With
the
support
of
Pollo
and
the
Panthers
La
batalla
y
el
tigre
con
su
manada
The
battle
and
the
tiger
with
his
pack
No
tiene
que
pasar
nada
Nothing
has
to
happen
El
quincenas
pa
los
compas
de
confianza
Payday
for
the
trusted
friends
Como
lo
fue
el
rey
del
pop
Like
the
king
of
pop
was
También
hago
mis
alianzas
I
also
make
my
alliances
Con
Abel
y
con
el
cocki
y
el
pedron
palo
que
caiga
With
Abel
and
with
cocky
and
the
Pedron
Palo
que
caiga
Recuerden
yo
soy
el
15
y
ando
alerta
Remember
I'm
the
15th
and
I'm
alert
Con
el
mini
licenciado
With
the
mini-lawyer
Como
sal
y
la
pimienta
Like
salt
and
pepper
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Félix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.