Paroles et traduction Grupo Maximo Grado - El Xof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
una
aguilita
helada
me
amanezco
With
a
cold
aguilita
I
awaken
Noche,
día
y
madrugada
Night,
day
and
dawn
Paseándome
con
mi
escuadra
Walking
around
with
my
squad
Las
cuadras
no
las
recorro
I
don't
walk
the
blocks
Aunque
otro
perro
ladra
Although
another
dog
barks
Siempre
no,
nunca
ando
en
no
Always
no,
I
never
walk
in
no
Miguel
cuadras
es
mi
nombre
Miguel
cuadras
is
my
name
Y
unos
me
ubican
por
XOF
And
some
know
me
as
XOF
Siempre
me
verán
tranquilo
You'll
always
see
me
calm
Tomando
con
todos
mis
amigos
Drinking
with
all
my
friends
La
banda
tocando
en
vivo
The
band
playing
live
Disfrutando
de
un
buen
vino
Enjoying
a
good
wine
XOF
a
mi
disposición
XOF
at
my
disposal
Culiacán
o
el
calorón
Culiacán
or
the
heat
O
en
la
tía
pegando
el
roll
Or
in
La
Tía
rolling
the
roll
Por
allá
por
las
Bahamas
Over
there
in
the
Bahamas
Me
miraran
si
el
foco
se
me
prendió
You'll
see
if
I've
turned
on
the
light
Nunca
he
sido
de
problemas
I've
never
been
one
for
problems
Pero
he
trabajado
pa′
vivir
mejor
But
I've
worked
to
live
better
Las
mujeres
me
fascinan
Women
fascinate
me
Soy
enamorado,
soy
buen
cazador
I'm
a
lover,
I'm
a
good
hunter
Después
de
desocuparme
After
I'm
done
Me
doy
un
momento
pa'
la
diversión
I
take
a
moment
for
fun
Mucha
non
mi
sangre
de
mi
padre
My
father's
blood
runs
in
me
Eso
lo
heredado
yo
That's
what
I
inherited
Aquí
seguimos
bien
jalados
Here
we
continue
well
connected
Puro
Máximo
Grado
Puro
Máximo
Grado
Ahí
tranquilón
con
mi
compa′
Miguelón,
uy
There
quietly
with
my
compa'
Miguelón,
uy
Cuando
me
da
la
mañana
When
the
morning
comes
Es
que
anda
conmigo
el
de
las
heladas
It's
because
the
one
with
the
cold
ones
is
with
me
Lentes
pal'
sol
en
mi
cara
Sunglasses
on
my
face
Cualquier
día
de
la
semana
Any
day
of
the
week
Para
mi
es
un
sábado
For
me
it's
a
Saturday
Esa
canaria
del
oro
That
gold
canary
Me
divierto
me
paseo
I
have
fun,
I
walk
around
Cuando
toca
vacación
When
it's
time
for
vacation
Son
contados
y
muy
pocos
los
amigos
There
are
few
and
very
few
friends
Que
siempre
andarán
conmigo
Who
will
always
be
with
me
Mi
super
arriba
el
tiro
My
super
up
in
the
air
Nunca
he
tenido
enemigos
I've
never
had
enemies
Pero
es
mejor
prevenidos
But
it's
better
to
be
prepared
Soy
bueno
y
también
cabrón
I'm
good
and
also
a
jerk
Depende
mi
situación
It
depends
on
my
situation
Por
allá
por
el
rialito
Over
there
by
the
little
river
Me
navego
cuando
a
la
sierra
me
voy
I
sail
when
I
go
to
the
mountains
Porte
fino
y
elegante
Fine
and
elegant
style
Nada
es
como
antes
la
cosa
cambió
Nothing
is
like
before,
things
have
changed
Tiempos
buenos
tiempos
malos
Good
times,
bad
times
Han
pasado
y
aquí
siempre
sigo
yo
Have
passed
and
here
I
still
am
Me
navego
en
la
Morelos
I
sail
in
Morelos
Pues
son
mis
terrenos
de
Culiacán
soy
Because
those
are
my
lands,
I'm
from
Culiacán
Miguel
cuadras
es
mi
nombre
Miguel
cuadras
is
my
name
Soy
el
gordo
y
también
me
ubican
por
XOF
I'm
the
fat
one
and
they
also
know
me
as
XOF
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesús E. Muñoz Sánchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.