Grupo Maximo Grado - Equipo Codiciado (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Maximo Grado - Equipo Codiciado (En Vivo)




Equipo Codiciado (En Vivo)
Highly Coveted Team (Live)
Con la mirada muy pesada
With a heavy look
Barba cerrada y bien cuidada
Well-groomed beard and trimmed
Buena tinta en la pluma trai
A good pen in hand
Marcos y fotos han mirado
Marcos and photos have been looked at
Pero en persona es bien arriado
But in person he is very handsome
Nunca estoy en un solo lado
I am never in one place for long
De aqui paya me la he llevado
From here to there I have taken it
A mi me gusta trabajar
I like to work
Y nomas pa' que quede claro
And just so it is clear
Mi equipo es el mas codiciado
My team is the most coveted
Hoy ya no andamos apenitas
Today we are no longer just starting out
Traigo a san judas muy cerquitas
I bring Saint Jude very close
El viejo nunca a de fallar
The old man will never fail
Y si algun dia se necesita
And if one day it is needed
Ahi ta el cuatro de sonoyta
There is the Four of Sonoyta
Calibre nueve pietro veretta siempre lista pa' tronar
Caliber nine Pietro Veretta always ready to fire
Aunque tenga o no tenga problemas conmigo la e de cargar
Whether or not I have problems, I have to carry it with me
Y por un lado siempre el palapa pa' lo que pueda faltar
And on one side always the machete for whatever may be needed
Me navego un perfil muy fino
I navigate a very fine profile
Y en mi mano siempre un buen vino
And in my hand always a good wine
Tomo tambien tecate light
I also drink Tecate Light
Con mis compas y mis amigos
With my buddies and my friends
Nunca me falta el compa lino
I am never without my buddy Lino
Bosques montañas las visito
Forests, mountains I visit
Y al desierto caigo a ratitos
And the desert I pop into from time to time
Mi presencia se hace notar
My presence makes itself known
Por que aunque ande bien cambiadito
Because even though I walk around well-dressed
Por dentro soy muy sencillito
Inside I am very simple
Un buen amigo es el tres letras
A good friend is the three letters
Siempre tengo fijas mis metas
I always keep my goals in sight
Tengo un compadre en culiacan
I have a buddy in Culiacan
Si en la que ve que alguien me tienta
If he sees that someone is tempting me
Es la ultima vez que la cuenta
It is the last time he counts it
Nunca me olvido de donde vengo ni el rumbo que e de llevar
I never forget where I come from or the direction I have to take
Para mi mi vida son mis hijos presente lo e de llevar
My life is my children, I have to take care of the present
Mi madre mi esposa y mis cachorros siempre son lo primordial
My mother, my wife and my young ones are always the most important thing
Con la vision mal encachada
With a badly aimed vision
Y tiene huevos su palabra
And his word has balls
Y bien derecho al caminar
And very straight when walking
Le da pa' enfrente y no se para
He gives it to the front and does not stop
El marquison ya agarro viada
The Marquison has already taken off





Writer(s): Christian Michelle Felix Felix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.