Paroles et traduction Grupo Maximo Grado - Escuadras Me Apellido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escuadras Me Apellido
Моя Фамилия – Пистолеты
Es
una
súper
muy
bonita
la
que
siempre
trae
fajada
У
меня
красотка
– супер,
всегда
носит
пистолет,
Escuadras
son
las
pistolas
también
el
que
las
portaba
Пистолеты
– это
«Escuadras»,
и
тот,
кто
их
носит
– я,
меткий
стрелок.
Sobresale
donde
quiera
que
se
para
Выделяюсь,
где
бы
ни
появился,
Vestido
siempre
a
la
moda
ropa
personalizada
Всегда
модно
одет,
одежда
на
заказ
сшита.
Los
brillantes
y
las
gemas
en
las
cachas
Бриллианты
и
камни
на
рукоятках,
Y
también
en
las
muchachas
le
gusta
ver
decoradas
И
на
девушках
тоже
люблю
видеть
украшения.
Cuando
el
hombre
pone
al
tiro
a
su
plebada
Когда
я
собираю
свою
команду,
Las
órdenes
acatadas
accionan
son
detonadas
Приказы
выполняются,
спусковые
крючки
нажимаются.
De
culichi
a
Mexicali
se
hace
poco
mi
mente
От
Кульякана
до
Мехикали
мои
мысли
несутся,
Siempre
la
enfoco
para
el
trabajo
dudoso
Всегда
сосредоточен
на
рискованной
работе.
Sea
por
aire
sea
por
agua
o
carretera
Будь
то
по
воздуху,
по
воде
или
по
дороге,
O
por
debajo
de
la
tierra
la
línea
nunca
se
cierra
Или
под
землей,
канал
никогда
не
закрывается.
Con
el
tinte
y
con
la
estampa
de
malandro
С
репутацией
и
клеймом
бандита,
A
veces
anda
en
ciudades
y
otras
veces
en
los
ranchos
Иногда
я
в
городах,
а
иногда
на
ранчо.
En
ciudades
cuando
yo
ando
trabajando
В
городах,
когда
работаю,
Y
cuando
me
voy
pa′
la
sierra
ando
con
mi
tío
Benancio
А
когда
уезжаю
в
горы,
то
с
моим
дядей
Бенансио.
En
Sinaloa
es
donde
siempre
yo
he
vivido
В
Синалоа
я
всегда
жил,
Y
con
la
gente
que
laboro
todo
el
tiempo
he
convivido
И
с
людьми,
с
которыми
работаю,
все
время
общался.
Ellos
saben
que
estamos
al
millonaso
Они
знают,
что
мы
всегда
на
связи,
Con
nextel
con
un
pinaso
o
si
no
un
telefonazo
По
рации,
с
пин-кодом
или
по
телефону.
En
la
mórelos
colonia
tan
afamada
donde
В
знаменитой
колонии
Морелос,
где
Se
crio
aquel
muchacho
con
todita
su
camada
Вырос
тот
парень
со
всей
своей
командой.
Por
cierto
el
nombre
ya
casi
se
me
olvidaba
Кстати,
имя
я
чуть
не
забыл,
Unos
le
dicen
el
gordo
Некоторые
зовут
его
Толстяк,
Y
para
otros
es
miguel
cuadras
А
для
других
он
Мигель
Куадрас.
El
enezon
tenia
y
tiene
mucho
talento
У
него
всегда
был
и
есть
большой
талант,
Su
tío
le
enseño
el
manejo
para
administrar
un
puesto
Его
дядя
научил
его
управлять,
занимать
должность.
Yo
me
festejo
también
seguido
me
enfiesto
Я
тоже
люблю
повеселиться,
часто
праздную,
Me
gusta
tomar
tranquilo
y
no
me
gusta
andar
expuesto
Мне
нравится
пить
спокойно,
и
я
не
люблю
быть
на
виду.
Con
actitudes
y
también
con
voz
de
mando
cuento
con
un
buen
respaldo
С
характером
и
командным
голосом,
у
меня
есть
хорошая
поддержка,
Y
no
es
con
gente
de
alto
rango
И
это
не
высокопоставленные
люди.
Es
una
virgen
muy
bonita
y
también
un
san
juditas
Это
красивая
Дева
Мария
и
Святой
Иуда,
Que
me
cuidan
y
de
problemas
me
quitan
Которые
защищают
меня
и
избавляют
от
проблем.
Agradecido
por
todo
lo
que
he
vivido
Благодарен
за
все,
что
пережил,
Saludos
primo
mayelo,
pal
zacate
y
pa
mi
tío
Привет
двоюродному
брату
Майело,
Закате
и
моему
дяде.
El
chore
sabe
que
hay
respeto
y
hay
estimo
Чоре
знает,
что
есть
уважение
и
есть
признание,
Y
para
todo
lo
que
digo
el
me
apoya
esta
conmigo
И
во
всем,
что
я
говорю,
он
поддерживает
меня,
он
со
мной.
Las
bendiciones
y
la
suerte
andan
conmigo
Благословение
и
удача
со
мной,
Pues
mi
hermanito
Paquito
todo
el
tiempo
me
da
abrigo
Потому
что
мой
братишка
Пакито
всегда
меня
оберегает.
Para
las
hembras
que
yo
quiero
soy
bastante
enamorado
К
женщинам,
которых
я
люблю,
я
очень
привязан,
Y
aferrado
hasta
tenerlas
a
mi
lado
И
настойчив,
пока
не
буду
с
ними
рядом.
Máximo
grado
que
me
cante
mi
corrido
Пусть
«Максимальная
Степень»
споет
мою
песню,
El
de
escuadras
mi
apellido
cuando
yo
ande
amanecido
Ту,
что
про
мою
фамилию
– Пистолеты,
когда
я
буду
под
хмельком,
Con
el
equipo
de
trabajo
С
моей
командой,
También
todos
los
muchachos
И
со
всеми
парнями.
Vámonos
pal
hormiguero
pa
desestresarme
un
rato
Поехали
в
«Муравейник»,
чтобы
немного
расслабиться.
Cuando
me
vean
con
la
playera
de
mi
estado
y
también
bien
enfiestado
Когда
увидите
меня
в
футболке
моего
штата
и
тоже
на
веселе,
Los
tomateros
ganaron
«Томатерос»
выиграли,
En
la
mórelos
donde
han
sido
mis
terrenos
В
Морелос,
где
мои
владения,
Seguido
me
la
navego
Я
часто
там
бываю,
Y
de
sorpresa
les
llego
И
появляюсь
неожиданно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.