Grupo Menos É Mais feat. Belo - Dom de Sonhar / Encaixe Perfeito / Só Me Dá Prazer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Menos É Mais feat. Belo - Dom de Sonhar / Encaixe Perfeito / Só Me Dá Prazer




Dom de Sonhar / Encaixe Perfeito / Só Me Dá Prazer
Дар мечтать / Идеальное совпадение / Только ты даришь мне наслаждение
Aquelas coisa, aquelas coisa!
Эти вещи, эти вещи!
Diz que me ama (fala comigo, menina!)
Скажи, что любишь меня (поговори со мной, девочка!)
Mesmo que seja mentira
Даже если это ложь
Mesmo que por brincadeira
Даже если это шутка
Nem que eu fique na mira
Даже если я окажусь под прицелом
Certeira da desilusão
Метким прицелом разочарования
Sonhar nunca foi em vão
Мечтать никогда не было напрасно
E você é meu sonho predileto
И ты - моя любимая мечта
Pois saiba que quando estou quieto
Знай, что когда я молчу
Estou, com certeza, viajando
Я, без сомнения, путешествую
E segurando sua mão
И держу тебя за руку
Pois saiba que quando estou quieto
Знай, что когда я молчу
Estou, com certeza, viajando
Я, без сомнения, путешествую
E segurando sua mão (geral, geral, vai)
И держу тебя за руку (все, все, вперед)
Transforma em verdade este meu dom de sonhar
Преврати в реальность мой дар мечтать
(Meu dom de sonhar)
(Мой дар мечтать)
Me a sua mão e vamos viajar, ô, ô, ô, ô
Дай мне свою руку, и мы отправимся в путешествие, о, о, о, о
É loucura te olhar e não te desejar
Это безумие - смотреть на тебя и не желать тебя
Então mente pra mim que eu quero acreditar
Так что солги мне, я хочу поверить
Transforma em verdade este meu dom de sonhar
Преврати в реальность мой дар мечтать
(Meu dom de sonhar)
(Мой дар мечтать)
Me a sua mão e vamos viajar, oh oh oh oh
Дай мне свою руку, и мы отправимся в путешествие, о, о, о, о
É loucura te olhar e não te desejar
Это безумие - смотреть на тебя и не желать тебя
Então mente pra mim que eu quero acreditar
Так что солги мне, я хочу поверить
Diz que me ama
Скажи, что любишь меня
não me faça esquecer teu perfume
Только не дай мне забыть твой аромат
Nem teu beijo marcante demais
Ни твой слишком яркий поцелуй
Essa forte paixão que nos une
Эта сильная страсть, которая нас объединяет
É o desejo que me satisfaz
Это желание, которое меня удовлетворяет
Fecho os olhos e vejo o teu rosto
Закрываю глаза и вижу твое лицо
Ainda sinto o teu corpo no meu
Все еще чувствую твое тело на своем
Assim como a unha e a carne
Как плоть и кровь
Geral, geral!
Все, все!
Como o encontro do vinho e a taça
Как встреча вина и бокала
Encaixe perfeito, medida exata
Идеальное совпадение, точное измерение
Assim é o seu beijo, embriagador
Так же и твой поцелуй, опьяняющий
Me fez escravo desse seu amor
Сделал меня рабом твоей любви
Como o encontro
Как встреча
Como o encontro do vinho e a taça (vamo' lá!)
Как встреча вина и бокала (давай!)
Encaixe perfeito, medida exata
Идеальное совпадение, точное измерение
Assim é o seu beijo, embriagador
Так же и твой поцелуй, опьяняющий
Me fez escravo desse teu amor
Сделал меня рабом твоей любви
Toda vez que eu venho a sonhar com você, linda
Каждый раз, когда мне снишься ты, красавица
Alô, Mamute! Vamo' embora!
Алло, Мамонт! Поехали!
Uh, gente!
Ух, народ!
ligado! Tamo' ligado!
В курсе! Мы в курсе!
Duzão! (Vamo' embora!)
Дузан! (Поехали!)
Faz assim, ó!
Сделай так, вот!
Tanto tempo a gente não ficava tão contente
Так давно мы не были так довольны
A felicidade andou brigada com a gente
Счастье поссорилось с нами
Nada nesse mundo abalou
Ничто в этом мире не поколебало
(Nosso amor)
(Нашу любовь)
Deus sabe o que a gente passou
Только Бог знает, через что мы прошли
Por tanta maldade nós brigamos sem querer
Из-за всякой ерунды мы поссорились нечаянно
Pra falar a verdade não foi briga pra valer
По правде говоря, это была несерьезная ссора
Não tive coragem pra sofrer
У меня не хватило смелости страдать
Eu fiquei perdido sem você
Я потерялся без тебя
Quando me encontrei com a solidão
Когда я столкнулся с одиночеством
Vamo' embora, geral, geral, geral, geral!
Поехали, все, все, все, все!
me prazer
Только ты даришь мне наслаждение
Ver tanto desejo em nosso olhar
Видеть столько желания в наших глазах
Longe de você
Вдали от тебя
Fico triste de imaginar
Мне становится грустно только от одной мысли
Todo amor nasceu pra ser feliz
Всякая любовь рождена для счастья
E a gente nasceu pra se amar
А мы рождены, чтобы любить друг друга
me prazer
Только ты даришь мне наслаждение
Ver tanto desejo em nosso olhar
Видеть столько желания в наших глазах
Longe de você
Вдали от тебя
Fico triste de imaginar
Мне становится грустно только от одной мысли
Todo amor nasceu pra ser feliz
Всякая любовь рождена для счастья
E a gente nasceu pra se amar
А мы рождены, чтобы любить друг друга
Tanto tempo a gente não ficava tão contente
Так давно мы не были так довольны
A felicidade andou brigada com a gente
Счастье поссорилось с нами
Nada nesse mundo abalou
Ничто в этом мире не поколебало
(Nosso amor)
(Нашу любовь)
Ah, o que passou
Ах, то, что прошло
Por tanta maldade não foi, ficamos sem querer
Из-за всякой ерунды мы не поссорились, а расстались нечаянно
Pra falar a verdade não foi briga pra valer
По правде говоря, это была несерьезная ссора
Não tive coragem pra sofrer
У меня не хватило смелости страдать
Eu fiquei perdido sem você
Я потерялся без тебя
Quando me encontrei com a solidão
Когда я столкнулся с одиночеством
Reagir meu coração! (Vem, vem!)
Реагируй, мое сердце! (Давай, давай!)
me prazer
Только ты даришь мне наслаждение
Ver tanto desejo em nosso olhar
Видеть столько желания в наших глазах
Longe de você
Вдали от тебя
Fico triste de imaginar
Мне становится грустно только от одной мысли
Todo amor nasceu pra ser feliz
Всякая любовь рождена для счастья
E a gente nasceu pra se amar
А мы рождены, чтобы любить друг друга
me prazer
Только ты даришь мне наслаждение
Ver tanto desejo em nosso olhar
Видеть столько желания в наших глазах
Longe de você
Вдали от тебя
Fico triste de imaginar
Мне становится грустно только от одной мысли
Todo amor nasceu pra ser feliz
Всякая любовь рождена для счастья
E a gente nasceu pra se amar
А мы рождены, чтобы любить друг друга
me prazer
Только ты даришь мне наслаждение
Ver tanto desejo em nosso olhar
Видеть столько желания в наших глазах
Longe de você
Вдали от тебя
Fico triste de imaginar
Мне становится грустно только от одной мысли
Todo amor nasceu pra ser feliz
Всякая любовь рождена для счастья
E a gente nasceu pra se amar
А мы рождены, чтобы любить друг друга
me prazer (vai, bebê!)
Только ты даришь мне наслаждение (давай, детка!)
Ver tanto desejo em nosso olhar (ê, vamo' sambar!)
Видеть столько желания в наших глазах (эй, давай танцевать самбу!)
Longe de você
Вдали от тебя
Fico triste de imaginar
Мне становится грустно только от одной мысли
Todo amor nasceu pra ser feliz
Всякая любовь рождена для счастья
E a gente nasceu pra se amar
А мы рождены, чтобы любить друг друга
Duzão! Menos é Mais! (Oba!)
Дузан! Менус э Маис! (Ура!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.