Grupo Menos É Mais - Recaída - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Menos É Mais - Recaída




Recaída
Bounce Back
É, fazendo um mês que a gente não se por
Yeah, it's been a month since I've seen you around
pensando num jeito pra desapegar
Been trying to find a way to let go
É, tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Yeah, I tried to call you my ex, but I start to cry
Meu amor, eu não mais sabendo lidar
Baby, I don't know how to deal with it anymore
tinha até me dado por vencido, mas lembrei
I had almost given up, but then I remembered
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
We promised to take care of each other until the end
me segurando respeitando o seu tempo, enfim
I'm holding on, respecting your time, you know
Se quiser baixar a guarda é desbloquear
If you want to let your guard down, just unblock me
Estou esperando sua a foto aparecer
I'm waiting for your picture to pop up
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
And I'll start a conversation with you
doido pra ter recaída
I'm dying to bounce back
Doido pra voltar pra sua vida
Dying to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Dying to say the words of someone who wants to come back
Oi sumida
Hey, stranger
doido pra ter recaída
I'm dying to bounce back
Doido pra voltar pra sua vida
Dying to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Dying to say the words of someone who wants to come back
Oi sumida
Hey, stranger
É, fazendo um mês que a gente não se por
Yeah, it's been a month since I've seen you around
pensando num jeito pra desapegar
Been trying to find a way to let go
É, tentei chamar você de ex, comecei a chorar
Yeah, I tried to call you my ex, but I start to cry
Meu amor, eu não mais sabendo lidar
Baby, I don't know how to deal with it anymore
tinha até me dado por vencido, mas lembrei
I had almost given up, but then I remembered
Que a gente prometeu cuidar da gente até o fim
We promised to take care of each other until the end
me segurando respeitando o seu tempo, enfim
I'm holding on, respecting your time, you know
Se quiser baixar a guarda é desbloquear
If you want to let your guard down, just unblock me
Estou esperando sua a foto aparecer
I'm waiting for your picture to pop up
E pode deixar que eu puxo um assunto com você
And I'll start a conversation with you
doido pra ter recaída
I'm dying to bounce back
Doido pra voltar pra sua vida
Dying to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Dying to say the words of someone who wants to come back
Oi sumida
Hey, stranger
doido pra ter recaída
I'm dying to bounce back
Doido pra voltar pra sua vida
Dying to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Dying to say the words of someone who wants to come back
Oi sumida
Hey, stranger
doido pra ter recaída
I'm dying to bounce back
Doido pra voltar pra sua vida
Dying to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Dying to say the words of someone who wants to come back
Oi sumida
Hey, stranger
doido pra ter recaída
I'm dying to bounce back
Doido pra voltar pra sua vida
Dying to come back into your life
Doido pra falar a frase de quem quer voltar
Dying to say the words of someone who wants to come back
Oi sumida
Hey, stranger





Writer(s): Jucinei Jucinei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.