Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
soldado
a
casa
regreso
Ein
Soldat
kehrte
nach
Hause
zurück
Y
un
niño
enfermo
se
curo
Und
ein
krankes
Kind
wurde
gesund
Y
ya
no
hay
mas
sombras
que
te
cubran
Und
es
gibt
keine
Schatten
mehr,
die
dich
bedecken
Un
desamparado
se
salvo
Ein
Schutzloser
wurde
gerettet
Por
causa
de
una
buena
acción
Durch
eine
gute
Tat
Y
hoy
nadie
lo
repudia,
Aleluya
Und
heute
verstößt
ihn
niemand
mehr,
Halleluja
Un
ateo
que
consiguió
creer
Ein
Atheist,
der
zu
glauben
begann
Y
un
hambriento
hoy
tiene
de
comer
Und
ein
Hungriger
hat
heute
zu
essen
Y
hoy
donaron
a
una
iglesia
una
fortuna
Und
heute
wurde
einer
Kirche
ein
Vermögen
gespendet
Que
la
guerra
pronto
se
acabara
Dass
der
Krieg
bald
enden
wird
Que
en
el
mundo
al
fin
reinara
la
paz
Dass
auf
der
Welt
endlich
Frieden
herrschen
wird
Y
que
no
habra
miseria
alguna,
Aleluya
Und
dass
es
keinerlei
Elend
geben
wird,
Halleluja
Por
que
la
norma
sea
el
amor
Dafür,
dass
die
Norm
die
Liebe
sei
Y
no
gobierne
la
corrupción
Und
nicht
die
Korruption
regiert
Si
no
lo
bueno
y
lo
mejor
del
alma
pura
Sondern
das
Gute
und
das
Beste
der
reinen
Seele
Por
que
Dios
nos
proteja
de
un
mal
final
Dafür,
dass
Gott
uns
vor
einem
schlimmen
Ende
beschützt
Por
que
un
día
podamos
escarmentar
Dafür,
dass
wir
eines
Tages
daraus
lernen
können
Por
que
acaben
con
tanta
furia,
Aleluya
Dafür,
dass
sie
mit
so
viel
Wut
aufhören,
Halleluja
Y
en
algún
lugar
alguien
hoy
nació
Und
irgendwo
wurde
heute
jemand
geboren
Y
un
sueño
hoy
se
concedió
Und
ein
Traum
wurde
heute
erfüllt
Y
ya
paso
el
eclipse
de
la
luna
Und
die
Mondfinsternis
ist
schon
vorbei
Por
que
esta
oración
se
haga
verdad
Dafür,
dass
dieses
Gebet
wahr
wird
Y
que
todo
sea
felicidad
Und
dass
alles
Glückseligkeit
sei
Y
que
pare
la
locura,
Aleluya
Und
dass
der
Wahnsinn
aufhört,
Halleluja
Al
héroe
que
nadie
conoció
Dem
Helden,
den
niemand
kannte
A
quien
dio
y
nunca
recibió
Dem,
der
gab
und
niemals
empfing
A
todas
nuestras
madres
con
su
ternura
Allen
unseren
Müttern
mit
ihrer
Zärtlichkeit
A
quien
da
una
mano
sin
mirar
a
quien
Dem,
der
eine
Hand
reicht,
ohne
Ansehen
der
Person
Y
solo
vive
haciendo
el
bien
Und
nur
lebt,
um
Gutes
zu
tun
Sin
recompensa
alguna,
Aleluya
Ohne
irgendeine
Belohnung,
Halleluja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.