Paroles et traduction Grupo Mojado - Al Final Llore
Al Final Llore
I Cried In The End
Al
final
llore
- mojado
I
cried
in
the
end
- Grupo
Mojado
Cuanto
cariño
fingia
al
lado
de
ese
querer
How
much
love
I
faked
by
that
love
Cuanto
tiempo
me
esperaba
solo
por
volverme
a
ver,
volverme
a
ver
How
long
she
waited
for
me
just
to
see
me
again,
see
me
again
Pero
pasado
algun
tiempo
mi
corazon
me
gano
But
after
some
time
my
heart
won
me
over
Y
casi
sin
darme
cuenta
de
ella
se
enamoro,
se
enamoro
And
almost
without
realizing
it
I
fell
in
love
with
her,
I
fell
in
love
with
her
Pero
el
amor
se
acaba
algun
dia,
But
love
ends
one
day,
Se
arrempintio
de
haber
sido
mia,
She
regretted
being
mine,
Le
dije
muy
tiernamente:
no
me
digas
a
dios
I
said
to
her
very
tenderly:
don't
say
goodbye
to
me
Me
recordo
que
le
dije
ayer
She
reminded
me
of
what
I
said
yesterday
Nunca
llorar
por
una
mujer
Never
cry
for
a
woman
Ya
no
pude
contenerme
y
mi
llanto
broto
I
could
no
longer
contain
myself
and
my
tears
flowed
Pero
al
final
llore,
But
in
the
end
I
cried,
Ella
tristemente
mis
lagrimas
vio
Sadly
she
saw
my
tears
Me
dijo:
recuerda
dijiste
una
vez
She
said
to
me:
remember
you
said
once
"Los
hombres
no
lloran
por
una
mujer"
"Men
don't
cry
for
a
woman"
La
quise
detener
I
wanted
to
stop
her
Y
casi
gritando
me
dijo:
ya
no
And
almost
shouting
she
said
to
me:
no
more
No
quiero
tus
besos,
no
quiero
tu
amor
I
don't
want
your
kisses,
I
don't
want
your
love
Lo
siento
mi
vida,
asi
sera
mejor
I'm
sorry
my
life,
this
will
be
better
Pero
al
final
llore,
But
in
the
end
I
cried,
Ella
tristemente
mis
lagrimas
vio
Sadly
she
saw
my
tears
Me
dijo:
recuerda
dijiste
una
vez
She
said
to
me:
remember
you
said
once
Los
hombres
no
lloran
por
una
mujer
Men
don't
cry
for
a
woman
La
quise
detener
I
wanted
to
stop
her
Y
casi
gritando
me
dijo:
ya
no
And
almost
shouting
she
said
to
me:
no
more
No
quiero
tus
besos,
no
quiero
tu
amor
I
don't
want
your
kisses,
I
don't
want
your
love
Lo
siento
mi
vida,
asi
sera
mejor
I'm
sorry
my
life,
this
will
be
better
Pero
al
final
llore,
But
in
the
end
I
cried,
Ella
tristemente
mis
lagrimas
vio
Sadly
she
saw
my
tears
Me
dijo:
recuerda
dijiste
una
vez
She
said
to
me:
remember
you
said
once
Los
hombres
no
lloran
por
una
mujer
Men
don't
cry
for
a
woman
La
quise
detener
I
wanted
to
stop
her
Y
casi
gritando
me
dijo:
ya
no
And
almost
shouting
she
said
to
me:
no
more
No
quiero
tus
besos,
no
quiero
tu
amor
I
don't
want
your
kisses,
I
don't
want
your
love
Lo
siento
mi
vida,
asi
sera
mejor
I'm
sorry
my
life,
this
will
be
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Jesus-barrientos Felipe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.