Grupo Mojado - Me Vuelvo un Cobarde (Balada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Mojado - Me Vuelvo un Cobarde (Balada)




Me Vuelvo un Cobarde (Balada)
I Turn into a Coward (Ballad)
Cómo se le dice a un corazón
How do you tell a heart
Que no ame a la mujer más bella
Not to fall in love with the most beautiful woman
Que hay sobre la tierra
There is on earth
Dicirle que no tiene la razón
To tell it that it's wrong
Es como apagar de un solo golpe las estrellas
It's like turning off the stars in one fell swoop
Desde que te vi me enamoré
From the moment I saw you, I fell in love
Y supe que vendrías a cambiar mi vida entera
And I knew that you would come to change my whole life
eres la princesa que soñé
You're the princess I've dreamed of
Pero de qué me sirve amar a una mujer ajena
But what good is it to love a woman who belongs to another man
Quisiera besarte, pero no me atrevo
I want to kiss you, but I don't dare
Tu amor es prohibido, el pecado es eterno
Your love is forbidden, the sin is eternal
No tiene sentido si eres mi amigo
It makes no sense if you're my friend
Sentir lo que siento
To feel the way I do
Quisiera que sepas que lloro en silencio
I wish you knew that I cry in silence
Me duele en el alma el quererte en secreto
It pains me to the depths of my soul to love you in secret
Quisiera llenarme de fuerza y coraje
I wish I could fill myself with strength and courage
Pero cuando llega el momento de hablarte
But when the moment comes to tell you
Me vuelo un cobarde, me vuelvo un cabarde
I turn into a coward, I turn into a coward
pones mi mundo al revés
You turn my world upside down
Camino por la calles, hablo solo con el día
I walk the streets, talking only to the day
Estoy entre la espada y la pared
I'm between a rock and a hard place
Y ya no que hacer para ser dueño de tu vida
And I no longer know what to do to win your love
Quisiera besarte, pero no me atrevo
I want to kiss you, but I don't dare
Tu amor es prohibido, el pecado es eterno
Your love is forbidden, the sin is eternal
No tiene sentido si eres mi amigo
It makes no sense if you're my friend
Sentir lo que siento
To feel the way I do
Quisiera que sepas que lloro en silencio
I wish you knew that I cry in silence
Me duele en el alma el quererte en secreto
It pains me to the depths of my soul to love you in secret
Quisiera llenarme de fuerza y coraje
I wish I could fill myself with strength and courage
Pero cuando llega el momento de hablarte
But when the moment comes to tell you
Me vuelo un cobarde, me vuelvo un cobarde
I turn into a coward, I turn into a coward
Quisiera besarte, pero no me atrevo
I want to kiss you, but I don't dare
Tu amor es prohibido, el pecado es eterno
Your love is forbidden, the sin is eternal
No tienen sentido si eres mi amigo
It makes no sense if you're my friend
Sentir lo que siento
To feel the way I do
Quisiera que sepas que lloro en silencio
I wish you knew that I cry in silence
Me duele en el alma el quererte en secreto
It pains me to the depths of my soul to love you in secret
Quisiera llenarme de fuerza y coraje
I wish I could fill myself with strength and courage
Pero cuando llega el momento de hablarte
But when the moment comes to tell you
Me vuelo un cobarde, me vuelvo un cobarde...
I turn into a coward, I turn into a coward...
(Eh-eh-eh)
(Eh-eh-eh)





Writer(s): Omar Alfanno, Andres Castro, Edgar Barrera, Christian Felipez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.