Paroles et traduction Grupo Mojado - Me Vuelvo un Cobarde (Cumbia)
Me Vuelvo un Cobarde (Cumbia)
Я становлюсь трусом (Cumbia)
Cómo
se
le
dice
a
un
corazón
Как
сказать
сердцу,
Que
no
ame
a
la
mujer
más
bella
Чтобы
не
любить
самую
прекрасную
женщину,
Que
hay
sobre
la
tierra
Которая
есть
на
земле?
Dicirle
que
no
tiene
la
razón
Сказать
ему,
что
оно
не
право,
Es
como
apagar
de
un
solo
golpe
las
estrellas
Это
как
погасить
одним
махом
все
звезды.
Desde
que
te
vi
me
enamoré
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
я
влюбился,
Y
supe
que
vendrías
a
cambiar
mi
vida
entera
И
понял,
что
ты
пришла,
чтобы
изменить
всю
мою
жизнь.
Tú
eres
la
princesa
que
soñé
Ты
- принцесса,
о
которой
я
мечтал,
Pero
de
qué
me
sirve
amar
a
una
mujer
ajena
Но
какой
смысл
любить
женщину,
которая
принадлежит
другому?
Quisiera
besarte,
pero
no
me
atrevo
Я
хочу
поцеловать
тебя,
но
не
смею.
Tu
amor
es
prohibido,
el
pecado
es
eterno
Твоя
любовь
запретна,
грех
вечен.
No
tiene
sentido
si
eres
mi
amigo
Нет
смысла,
если
ты
моя
подруга,
Sentir
lo
que
siento
Чувствовать
то,
что
я
чувствую.
Quisiera
que
sepas
que
lloro
en
silencio
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
плачу
в
тишине.
Me
duele
en
el
alma
el
quererte
en
secreto
Мне
больно
в
душе
любить
тебя
тайно.
Quisiera
llenarme
de
fuerza
y
coraje
Я
хочу
наполниться
силой
и
смелостью,
Pero
cuando
llega
el
momento
de
hablarte
Но
когда
приходит
момент
заговорить
с
тобой,
Me
vuelo
un
cobarde,
me
vuelvo
un
cabarde
Я
становлюсь
трусом,
я
становлюсь
трусом.
Tú
pones
mi
mundo
al
revés
Ты
переворачиваешь
мой
мир.
Camino
por
la
calles,
hablo
solo
con
el
día
Я
брожу
по
улицам,
разговариваю
сам
с
собой.
Estoy
entre
la
espada
y
la
pared
Я
между
молотом
и
наковальней,
Y
ya
no
sé
que
hacer
para
ser
dueño
de
tu
vida
И
уже
не
знаю,
что
делать,
чтобы
стать
хозяином
твоей
жизни.
Quisiera
besarte,
pero
no
me
atrevo
Я
хочу
поцеловать
тебя,
но
не
смею.
Tu
amor
es
prohibido,
el
pecado
es
eterno
Твоя
любовь
запретна,
грех
вечен.
No
tiene
sentido
si
eres
mi
amigo
Нет
смысла,
если
ты
моя
подруга,
Sentir
lo
que
siento
Чувствовать
то,
что
я
чувствую.
Quisiera
que
sepas
que
lloro
en
silencio
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
плачу
в
тишине.
Me
duele
en
el
alma
el
quererte
en
secreto
Мне
больно
в
душе
любить
тебя
тайно.
Quisiera
llenarme
de
fuerza
y
coraje
Я
хочу
наполниться
силой
и
смелостью,
Pero
cuando
llega
el
momento
de
hablarte
Но
когда
приходит
момент
заговорить
с
тобой,
Me
vuelo
un
cobarde,
me
vuelvo
un
cobarde
Я
становлюсь
трусом,
я
становлюсь
трусом.
Quisiera
besarte,
pero
no
me
atrevo
Я
хочу
поцеловать
тебя,
но
не
смею.
Tu
amor
es
prohibido,
el
pecado
es
eterno
Твоя
любовь
запретна,
грех
вечен.
No
tienen
sentido
si
eres
mi
amigo
Нет
смысла,
если
ты
моя
подруга,
Sentir
lo
que
siento
Чувствовать
то,
что
я
чувствую.
Quisiera
que
sepas
que
lloro
en
silencio
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
плачу
в
тишине.
Me
duele
en
el
alma
el
quererte
en
secreto
Мне
больно
в
душе
любить
тебя
тайно.
Quisiera
llenarme
de
fuerza
y
coraje
Я
хочу
наполниться
силой
и
смелостью,
Pero
cuando
llega
el
momento
de
hablarte
Но
когда
приходит
момент
заговорить
с
тобой,
Me
vuelo
un
cobarde,
me
vuelvo
un
cobarde...
Я
становлюсь
трусом,
я
становлюсь
трусом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Ivan Barrera, Omar E Alfano, Andres Castro, Christian Daniel Felipez Alemany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.