Paroles et traduction Grupo Mojado - Niña coqueta
Niña coqueta
Coquettish Girl
Me
voy
en
las
tardes
al
parke
a
verte
pasar
I
go
to
the
park
in
the
afternoons
to
watch
you
pass
by
Has
despertado
mi
amor
en
una
forma
ideal
You
have
awakened
my
love
in
an
ideal
way
Voy
a
mirarte
coketa
tu
modo
de
andar
I'm
going
to
watch
you
flirt,
the
way
you
walk
Tu
me
has
robado
los
sueños
disfruto
al
soñar
You
have
stolen
my
dreams;
I
enjoy
dreaming
Niña
koketa
tu
modo
de
andar
Coquettish
girl,
the
way
you
walk
Niña
koketa
eres
especial
Coquettish
girl,
you
are
special
Niña
koketa
me
haces
suspirar
Coquettish
girl,
you
make
me
sigh
Nadie
komo
tu
No
one
like
you
Todas
las
tardes
te
miro
al
pasar
Every
afternoon
I
watch
you
as
you
pass
by
Todas
las
tardes
me
haces
suspirar
Every
afternoon
you
make
me
sigh
Niña
koketa
mi
amor
eres
tu,
nadie
komo
tu
Coquettish
girl,
my
love
is
yours,
no
one
like
you
Me
voy
en
las
tardes
al
parke
a
verte
pasar
I
go
to
the
park
in
the
afternoons
to
watch
you
pass
by
Has
despertado
mi
amor
en
una
forma
ideal
You
have
awakened
my
love
in
an
ideal
way
Voy
a
mirarte
coketa
tu
modo
de
andar
I'm
going
to
watch
you
flirt,
the
way
you
walk
Tu
me
has
robado
los
sueños
disfruto
al
soñar
You
have
stolen
my
dreams;
I
enjoy
dreaming
Niña
koketa
tu
modo
de
andar
Coquettish
girl,
the
way
you
walk
Niña
koketa
eres
especial
Coquettish
girl,
you
are
special
Niña
koketa
me
haces
suspirar
Coquettish
girl,
you
make
me
sigh
Nadie
komo
tu
No
one
like
you
Todas
las
tardes
te
miro
al
andar
Every
afternoon
I
watch
you
walk
Todas
las
tardes
me
haces
suspirar
Every
afternoon
you
make
me
sigh
Niña
koketa
mi
amor
eres
tu,
nadie
komo
tu
Coquettish
girl,
my
love
is
yours,
no
one
like
you
Niña
koketa
tu
modo
de
andar
Coquettish
girl,
the
way
you
walk
Niña
koketa
eres
especial
Coquettish
girl,
you
are
special
Niña
koketa
me
haces
suspirar
Coquettish
girl,
you
make
me
sigh
Nadie
komo
tu
No
one
like
you
Todas
las
tardes
te
miro
al
pasar
Every
afternoon
I
watch
you
as
you
pass
by
Todas
las
tardes
me
haces
suspirar
Every
afternoon
you
make
me
sigh
Niña
koketa
mi
amor
eres
tu,
nadie
komo
tu
Coquettish
girl,
my
love
is
yours,
no
one
like
you
Todas
las
tardes
te
miro
al
pasar
Every
afternoon
I
watch
you
as
you
pass
by
Todas
las
tardes
me
haces
suspirar
Every
afternoon
you
make
me
sigh
Niña
koketa
mi
amor
eres
tu,
nadie
komo
tu
Coquettish
girl,
my
love
is
yours,
no
one
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gutierrez Javier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.