Paroles et traduction Grupo Mojado - Todavía No Te Olvido
Todavía No Te Olvido
I Still Haven't Forgotten You
Será
que
siempre
yo
te
di
más
de
lo
que
tenía
Could
it
be
that
I
always
gave
you
more
than
I
had
Será
que
me
quede
vacío
por
darte
mi
vida
Could
it
be
that
I
emptied
myself
because
of
you
Será
que
aquella
noche
la
luz
de
la
luna
era
tuya
Could
it
be
that
that
night
the
moonlight
was
yours
Y
ahora
necesito
esa
luz
para
mi
noche
oscura
And
now
I
need
that
light
for
my
dark
night
Y
aunque
duela
tanto
recordarte
And
although
it
hurts
so
much
to
remember
you
Ya
este
escrito
en
el
destino
It
is
already
written
in
destiny
Es
tan
corto
el
amor
y
tan
largo
el
olvido
Love
is
so
short
and
forgetfulness
so
long
Todavía
no
te
olvido,
pero
ahí
voy
I
still
haven't
forgotten
you,
but
I'm
getting
there
Todavía
siento
frío,
cuando
escucho
tu
voz
I
still
feel
cold
when
I
hear
your
voice
Y
es
que
como
arrancarte
después
de
besarte
And
how
can
I
tear
myself
away
from
you
after
kissing
you
Y
de
hacerte
tantas
veces
pero
tantas
veces,
el
amor
And
making
love
to
you
so
many
times,
love
Todavía
no
te
olvido,
todavía
no,
pero
te
olvidaré
I
still
haven't
forgotten
you,
not
yet,
but
I
will
Será
que
esa
vez
cuando
nos
desvelamos
bailando
Could
it
be
that
that
time
when
we
danced
all
night
La
música
nos
embrujo
y
yo
caí
en
un
encanto
The
music
bewitched
us
and
I
fell
under
a
spell
Será
que
mi
cuerpo
no
quiere
sentir
otras
manos
Could
it
be
that
my
body
doesn't
want
to
feel
other
hands
Porque
cuando
te
dije
te
amo
yo
no
estaba
jugando
Because
when
I
told
you
I
love
you,
I
wasn't
playing
Todavía
no
te
olvido,
pero
ahí
voy
I
still
haven't
forgotten
you,
but
I'm
getting
there
Todavía
siento
frío,
cuando
escucho
tu
voz
I
still
feel
cold
when
I
hear
your
voice
Y
es
que
como
arrancarte
después
de
besarte
And
how
can
I
tear
myself
away
from
you
after
kissing
you
Y
de
hacerte
tantas
veces
pero
tantas
veces
el
amor
And
making
love
to
you
so
many
times,
love
Todavía
no
te
olvido,
pero
voy
muy
bien
I
still
haven't
forgotten
you,
but
I'm
doing
great
Ya
casi
pude
entregarme
a
otro
querer
I've
almost
been
able
to
give
myself
to
someone
else
Pero
óyeme
bien,
no
me
busques
que
no
volveré
But
listen
to
me,
don't
look
for
me
because
I
won't
come
back
Porque
todavía
no
te
olvido,
todavía
no,
pero
te
olvidaré
Because
I
still
haven't
forgotten
you,
not
yet,
but
I
will
Porque
todavía
no
te
olvido,
todavía
no
Because
I
still
haven't
forgotten
you,
not
yet
Pero
te
olvidaré
But
I
will
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.