Grupo Mojado - Todavía No Te Olvido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Mojado - Todavía No Te Olvido




Todavía No Te Olvido
I Still Haven't Forgotten You
Será que siempre yo te di más de lo que tenía
Could it be that I always gave you more than I had
Será que me quede vacío por darte mi vida
Could it be that I emptied myself because of you
Será que aquella noche la luz de la luna era tuya
Could it be that that night the moonlight was yours
Y ahora necesito esa luz para mi noche oscura
And now I need that light for my dark night
Y aunque duela tanto recordarte
And although it hurts so much to remember you
Ya este escrito en el destino
It is already written in destiny
Es tan corto el amor y tan largo el olvido
Love is so short and forgetfulness so long
Todavía no te olvido, pero ahí voy
I still haven't forgotten you, but I'm getting there
Todavía siento frío, cuando escucho tu voz
I still feel cold when I hear your voice
Y es que como arrancarte después de besarte
And how can I tear myself away from you after kissing you
Y de hacerte tantas veces pero tantas veces, el amor
And making love to you so many times, love
Todavía no te olvido, todavía no, pero te olvidaré
I still haven't forgotten you, not yet, but I will
Será que esa vez cuando nos desvelamos bailando
Could it be that that time when we danced all night
La música nos embrujo y yo caí en un encanto
The music bewitched us and I fell under a spell
Será que mi cuerpo no quiere sentir otras manos
Could it be that my body doesn't want to feel other hands
Porque cuando te dije te amo yo no estaba jugando
Because when I told you I love you, I wasn't playing
Todavía no te olvido, pero ahí voy
I still haven't forgotten you, but I'm getting there
Todavía siento frío, cuando escucho tu voz
I still feel cold when I hear your voice
Y es que como arrancarte después de besarte
And how can I tear myself away from you after kissing you
Y de hacerte tantas veces pero tantas veces el amor
And making love to you so many times, love
Todavía no te olvido, pero voy muy bien
I still haven't forgotten you, but I'm doing great
Ya casi pude entregarme a otro querer
I've almost been able to give myself to someone else
Pero óyeme bien, no me busques que no volveré
But listen to me, don't look for me because I won't come back
Porque todavía no te olvido, todavía no, pero te olvidaré
Because I still haven't forgotten you, not yet, but I will
Porque todavía no te olvido, todavía no
Because I still haven't forgotten you, not yet
Pero
But
Pero te olvidaré
But I will forget you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.