Grupo Mojado - Yo no presto dinero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Mojado - Yo no presto dinero




Yo no presto dinero
I don't loan money - Grupo Mojado
Yo no presto dinero - mojado
I don't loan money - mojado
Andaba de prestamista
I was a loan shark
Y de confiado todo preste
And I trusted everyone
Pensando en hacerme rico
Thinking I would get rich
Y que chasco yo me lleve
And I was disappointed
A todos yo les prestaba
I lent to everyone
Sin documentos, sin interes
Without documents, without interest
Pues se me fueron perdiendo
They kept losing
Y nunca, nunca los volvi a ver
And I never saw them again
(Coro)
(Chorus)
Yo no presto dinero no, no
I don't lend money no, no
Yo no presto dinero no, no
I don't lend money no, no
Yo no presto dinero
I don't lend money
Por que se enojan y despues no pagan
Because they get angry and then they don't pay
Yo no presto dinero no, no
I don't lend money no, no
Yo no presto dinero no, no
I don't lend money no, no
Yo no presto dinero
I don't lend money
Por que se enojan y despues no pagan
Because they get angry and then they don't pay
No presto por precabido
I don't lend because I'm careful
Por que otras veces ya lo pase
Because I've been through it before
Se pierden y hasta enemigos
They get lost and even enemies
Te salen de a gratis, luego pa' que
You get them for free, then what for
Si prestas, eres muy bueno
If you lend, you are very good
Y si no prestas, malo has de ser
And if you don't lend, you must be bad
Por eso mejor no presto
That's why I'd rather not lend
Y asi no sufro de mes en mes
And so I don't suffer from month to month
(Coro)
(Chorus)
Y no me vengas con llantos
And don't come to me with tears
Ni mentiritas, saberlo bien
Or little lies, I know it well
Tardastes mas de 2 años
It took you over 2 years
Para pagarme la ultima vez
To pay me back the last time
Y luego cuando uno cobra
And then when you collect
Te poner cara de no se que
You put on a face that I don't know what
Por eso mejor no presto
That's why I'd rather not lend
Busquense a otro, haber a quien
Look for someone else, who knows who
(Coro X2)
(Chorus X2)





Writer(s): Ricardo Alejandro Mixy Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.