Grupo Molejo - Pensamento Verde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Molejo - Pensamento Verde




Pensamento Verde
Green Thought
Está é uma homenagem do grupo Molejo
This is a tribute from the group Molejo
Ao Grande Branca de Neve
To the Great Snow White
Vamos nessa!
Let's go!
Está é uma história, de uma garota nova
This is a story, of a young girl
Que sem nada na cabeça, quanto mais nessa cachola
Who has nothing in her head, let alone in that brain
Que anda dizendo por que eu sou a tal
Who goes around saying that I'm the one
Tem um pensamento verde, seu presente não futuro
You have a green thought, your present does not give you a future
O seu papo é furado, seus amigos são grilados
Your talk is boring, your friends are crazy
Mas assim mesmo ela afirma, eu sou a tal
But even so she says, I'm the one
Menina Louca
Crazy Girl
Está é uma história, de uma garota nova
This is a story, of a young girl
Que sem nada na cabeça, quanto mais nessa cachola
Who has nothing in her head, let alone in that brain
Que anda dizendo por que eu sou a tal
Who goes around saying that I'm the one
Tal tal tal tal tatatal
One one one one oneoneone
Tem um pensamento verde, seu presente não futuro
You have a green thought, your present does not give you a future
O seu papo é furado, seus amigos são grilados
Your talk is boring, your friends are crazy
Mas assim mesmo ela afirma, eu sou a tal
But even so she says, I'm the one
Deixa pra Mim
Leave it to me
Ela chega com seu andar cansado... desajeitado
She arrives with her tired... clumsy walk
Querendo saber se alguém... a procurou
Wanting to know if someone... has looked for her
A turma logo responde, ela fica empolgada é
The group quickly responds, she gets excited
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Diz ai
Tell me
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Yeah Yeah
Yeah Yeah
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Ninguém
Nobody
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Mais uma vez
Once again
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Ninguém
Nobody
Está é uma história, de uma garota nova
This is a story, of a young girl
Que sem nada na cabeça, quanto mais nessa cachola
Who has nothing in her head, let alone in that brain
Que anda dizendo por que eu sou a tal
Who goes around saying that I'm the one
Tal tal tal tal tatatal
One one one one oneoneone
Tem um pensamento verde, seu presente não futuro
You have a green thought, your present does not give you a future
O seu papo é furado, seus amigos são grilados
Your talk is boring, your friends are crazy
Mas assim mesmo ela afirma, eu sou a tal
But even so she says, I'm the one
Menina Louca
Crazy Girl
Está é uma história, de uma garota nova
This is a story, of a young girl
Que sem nada na cabeça, quanto mais nessa cachola
Who has nothing in her head, let alone in that brain
Que anda dizendo por que eu sou a tal
Who goes around saying that I'm the one
Tal tal tal tal tatatal
One one one one oneoneone
Tem um pensamento verde, seu presente não futuro
You have a green thought, your present does not give you a future
O seu papo é furado, seus amigos são grilados
Your talk is boring, your friends are crazy
Mas assim mesmo ela afirma, eu sou a tal
But even so she says, I'm the one
Vou Chegar
I'll get there
Ela chega com seu andar cansado... desajeitado
She arrives with her tired... clumsy walk
Querendo saber se alguém... a procurou
Wanting to know if someone... has looked for her
A turma logo responde, ela fica empolgada é
The group quickly responds, she gets excited
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Yeah Yeah
Yeah Yeah
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Diz ai
Tell me
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Ninguém
Nobody
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Mais uma vez
Once again
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Ninguém
Nobody
E Sabe
And you know
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Vamos Molejo
Let's go Molejo
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Sabe quem perguntou por você?
Do you know who asked after you?
Ninguém...
Nobody...





Writer(s): Jota Velloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.