Montez de Durango - Descuide - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Montez de Durango - Descuide




Descuide
Descuide
me entregabas todo, sin pedirme nada
You used to give me everything, without asking for anything
Y por mi bienestar siempre te preocupabas
And you always cared about my well-being
Con hechos demostraste cuánto me querías
You showed me how much you loved me with your actions
Mi vida era tan completa cuando te tenía
My life was so complete when I had you
Hasta que un día me confié
Until one day I got comfortable
Y tontamente, descuidé
And foolishly, I neglected you
Descuidé de tu amor
I neglected your love
Y cometí muchos errores
And I made many mistakes
Dejé de ser el detallista aquel
I stopped being the old attentive man
Y ya jamás te mandé flores
And I never sent you flowers again
Descuidé tus encantos
I neglected your charms
No valoré tu compañía
I didn't appreciate your company
Indiferente a tu forma de ser
Indifferent to your way of being
Fui un animal que te ofendía
I was a beast that offended you
Hasta que un día te cansé
Until one day I wore you down
Y así, sin más, te fui perdiendo
And that's how I lost you
Se fue el amor que ayer sentías por
The love you felt for me yesterday is gone
Y ahora, por ti, me estoy muriendo
And now, because of you, I'm dying
Ay dolor
Oh pain
Y échale sentimiento, Montez
And add some feeling, Montez
Descuidé de tu amor
I neglected your love
Y cometí muchos errores
And I made many mistakes
Dejé de ser el detallista aquel
I stopped being the old attentive man
Y ya jamás te mandé flores
And I never sent you flowers again
Descuidé tus encantos
I neglected your charms
No valoré tu compañía
I didn't appreciate your company
Indiferente a tu forma de ser
Indifferent to your way of being
Fui un animal que te ofendía
I was a beast that offended you
Hasta que un día te cansé
Until one day I wore you down
Y así, sin más, te fui perdiendo
And that's how I lost you
Se fue el amor que ayer sentías por
The love you felt for me yesterday is gone
Y, ahora por ti, me estoy muriendo
And, now because of you, I'm dying





Writer(s): Horacio Palencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.