Paroles et traduction Montez de Durango - En Otros Tiempos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Otros Tiempos
In Other Times
Para
que
te
handas
alborotando
Why
are
you
getting
upset?
Si
soy
casado
por
buena
ley
I'm
married,
by
law
Puedo
quererte
de
vez
en
cuando
I
can
love
you
once
in
a
while
No
mas
no
exijas
todo
el
querer
But
don't
demand
all
my
love
En
otros
tiempos
fue
diferente
In
other
times,
it
was
different
Me
di
contigo
mi
resvalon
I
gave
in
to
temptation
with
you
Pero
ahora
tengo
ya
mi
pendiente
But
now
I
have
my
commitment
Pues
ya
ni
modo
de
andar
con
dos
Because
I
can't
go
around
with
two
women
Tienes
la
culpa
tu
me
dejaste
It's
your
fault,
you
left
me
Pues
yo
te
di
la
oportunidad
Because
I
gave
you
the
opportunity
Cuando
te
quize
me
abandonaste
When
I
loved
you,
you
abandoned
me
Ahora
que
quieres
es
tarde
ya
Now
that
you
want
me,
it's
too
late
En
esta
vida
todo
se
paga
In
this
life,
everything
is
paid
for
Y
ni
una
deuda
se
ha
de
escapar
And
not
a
single
debt
can
escape
Mientras
el
mundo
rodando
valla
As
long
as
the
world
keeps
turning
Todas
las
deudas
se
han
de
ajustar
All
debts
must
be
settled
Ya
no
te
sigas
alborotando
Stop
getting
upset
Que
soy
casado
por
buena
ley
Because
I'm
married,
by
law
Ahora
he
de
verte
de
vez
en
cuando
Now
I
have
to
see
you
once
in
a
while
Porque
ya
tengo
nuevo
querer
Because
I
have
a
new
love
Tienes
la
culpa
tu
me
dejaste
It's
your
fault,
you
left
me
Pues
yo
te
di
la
oportunidad
Because
I
gave
you
the
opportunity
Cuando
te
quize
me
abandonaste
When
I
loved
you,
you
abandoned
me
Ahora
que
quieres
es
tarde
ya
Now
that
you
want
me,
it's
too
late
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Valdez Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.