Montez de Durango - Etapas De Mi Vida (Seasons In The Sun) - traduction des paroles en allemand




Etapas De Mi Vida (Seasons In The Sun)
Etappen Meines Lebens (Seasons In The Sun)
Adiós a ti mi amigo fiel
Leb wohl, mein treuer Freund
Juntos pasamos la feliz niñez
Zusammen verbrachten wir die glückliche Kindheit
En estudiar y en juegos fue
Mit Lernen und Spielen war es
Que aprendimos a leer
Dass wir lesen lernten
Que aprendimos a querer
Dass wir lieben lernten
Duro es morir amigo fiel
Es ist schwer zu sterben, mein treuer Freund
Cuando las aves hoy cantando están
Wenn die Vögel heute singen
Cuando florece el mes de abril
Wenn der Monat April blüht
Que hay rosas lindas por doquier
Wenn es überall schöne Rosen gibt
Que mi tumba adornaran
Die mein Grab schmücken werden
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Alles war Spaß, unter der Sonne zu rennen
Pero todo acabo
Aber alles ist vorbei
Yo me voy junto al creador
Ich gehe zum Schöpfer
Adiós papá reza por mi
Leb wohl, Papa, bete für mich
La oveja negra en la familia fui
Ich war das schwarze Schaf in der Familie
Por ti aprendí del bien y el mal
Durch dich lernte ich Gut und Böse kennen
Pero nunca lo entendí
Aber ich habe es nie verstanden
Y hoy es tarde para mi
Und heute ist es zu spät für mich
Adiós papá voy a morir
Leb wohl, Papa, ich werde sterben
Cuando las aves hoy cantando están
Wenn die Vögel heute singen
Cuando florece el mes de abril
Wenn der Monat April blüht
Que hay rosas lindas por doquiera
Wenn es überall schöne Rosen gibt
Que mi tumba adoraran
Die mein Grab schmücken werden
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Alles war Spaß, unter der Sonne zu rennen
Pero todo acabo
Aber alles ist vorbei
Yo me voy junto al creador
Ich gehe zum Schöpfer
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Alles war Spaß, unter der Sonne zu rennen
Pero todo acabo
Aber alles ist vorbei
Yo me voy junto al creador
Ich gehe zum Schöpfer
Adiós María mi ilusión
Leb wohl, María, meine Illusion
Cuanto te hice padecer por mi
Wie sehr ließ ich dich meinetwegen leiden
Te suplico tu perdón
Ich flehe dich um deine Vergebung an
Y sabre que hoy al partir
Und ich werde wissen, dass heute, beim Gehen
No me guardas mas rencor
Du keinen Groll mehr gegen mich hegst
Adiós María partiré
Leb wohl, María, ich werde gehen
Cuando las aves hoy cantando están
Wenn die Vögel heute singen
Cuando florece el mes de abril
Wenn der Monat April blüht
Y las rosas por doquiera
Und die Rosen überall
Mi recuerdo llevaran
Meine Erinnerung tragen werden
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Alles war Spaß, unter der Sonne zu rennen
Pero todo acabo
Aber alles ist vorbei
Yo me voy junto al creador
Ich gehe zum Schöpfer
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Alles war Spaß, unter der Sonne zu rennen
Pero todo acabo
Aber alles ist vorbei
Yo me voy junto al creador
Ich gehe zum Schöpfer





Writer(s): J. Brel, R. Mckuen, Antunez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.