Montez de Durango - La Ausencia - traduction des paroles en russe

La Ausencia - Montez de Durangotraduction en russe




La Ausencia
Отсутствие
Tu me dejaste con el alma entristecida
Ты оставила меня с разбитым сердцем
Y te llevaste la ilusión de me existencia
И унесла с собой смысл моего существования
Y en mi pecho dejaste una onda herida
А в моей груди оставила неизлечимую рану
Con el
С
Recuerdo inolvidable de tu ausencia
Незабываемым воспоминанием об отсутствии
Le di mi amor a la quien tanto amaba
Я отдал свою любовь той, которую так сильно любил
Dejo mi ser en un penar profundo
Вверг мое существо в глубокую печаль
Esa mujer a quien tanto yo adoraba
Та женщина, которую я так сильно обожал
Ya no
Больше не
Me quiso hacer feliz en este mundo
Хотела сделать меня счастливым в этом мире
Yo se muy bien que nunca has de ser mía
Я прекрасно знаю, что ты никогда не будешь моей
Que mi cariño para ti es indiferente
Что моя любовь безразлична тебе
Aun sin embargo yo te quiero todavía
Но, тем не менее, я все еще люблю тебя
Porque
Потому что
No puedo separarte de mi mente
Я не могу выбросить тебя из своей головы
Pero tu amor me a traer la calma
А твоя любовь не приносит мне покоя
Debo encontrar un consuelo a mis amores
Я должен найти утешение своей любви
Debo encontrar un consuelo para mi alma
Я должен найти утешение для своей души
Para
Чтобы
Borrar muchos agravios y rencores
Забыть все обиды и горечь





Writer(s): Raul Tristan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.