Montez de Durango - Lágrimas De Cristal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Montez de Durango - Lágrimas De Cristal




Lágrimas De Cristal
Tears of Glass
De las lágrimas de cristal
From the tears of glass
Que derramastes al partir
That you shed on leaving
Un sueño voy a construir
I'm going to build a dream
Para soñarlo en mi soledad
To dream it in my solitude
Fortuna igual un hombre en su vida
Fortune equal to a man in his life
Nunca pudo imaginar
Could never imagine
Los diamantes que lloraste
The diamonds that you cried
Yo los guardé
I saved them
No puede ser que busques lo que yo te di
It can't be that you're looking for what I gave you
Porque al buscar, tristezas solamente encontrarás
Because in searching, you'll only find sadness
Y al ver que tu nuevo cariño no te supo comprender
And seeing that your new love didn't know how to understand you
En tus noches habrá un recuerdo que habla de
In your nights there will be a memory that speaks of me
¡Ay, dolor! ¡Y échele Montez!
Oh, pain! And pour it out, Montez!
Ya te alejaste de
You've already left me
Y fue de llanto ese adiós
And that goodbye was filled with tears
Tus lágrimas guardé
Your tears I saved
Eran diamantes, yo las vi
They were diamonds, I saw them
Fortuna igual un hombre en su vida
Fortune equal to a man in his life
Nunca pudo imaginar
Could never imagine
Los diamantes que lloraste
The diamonds that you cried
Yo los guardé
I saved them
De las lágrimas de cristal
From the tears of glass
Que derramastes al partir
That you shed on leaving
Un sueño voy a construir
I'm going to build a dream
Para soñarlo en mi soledad
To dream it in my solitude
Fortuna igual un hombre en su vida
Fortune equal to a man in his life
Nunca pudo imaginar
Could never imagine
Los diamantes que lloraste
The diamonds that you cried
Yo los guardé
I saved them
Los diamantes que lloraste
The diamonds that you cried
Yo los guardé
I saved them





Writer(s): Theodore (ted) Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.