Paroles et traduction Montez de Durango - Me Duele Escuchar Tu Nombre
Me Duele Escuchar Tu Nombre
Больно слышать твоё имя
Me
duele
escuchar
tu
nombre
Больно
мне
слышать
имя
твоё
De
pronto
cerca
de
mí,
no
le
hace
Вдруг
где-то
рядом
со
мной,
хоть
и
чужой
Que
sea
un
extraño
que
lo
diga
Его
вдруг
произнёс,
но
я
думаю
о
тебе
Me
duele
escuchar
tu
nombre
Больно
мне
слышать
имя
твоё
Estando
en
cualquier
lugar
si
hay
alguien
Где
бы
я
ни
был,
если
кто-то
Que
lo
menciona
me
dan
ganas
de
llorar
Его
промолвит,
хочется
мне
плакать
No
puede
ser
que
una
palabra
que
brindaba
alegría
Не
может
быть,
чтоб
слово,
приносившее
радость
Hoy
me
cause
tanto
dolor
y
melancolía
Сегодня
вызывает
во
мне
столько
боли
и
тоски
Por
más
que
quiero
olvidarme
de
tu
recuerdo
Хотя
хочу
забыть
твой
образ
милый
Te
juro
cariño
mío
que
no,
no
puedo
Клянусь,
любимая,
что
не
могу
Me
duele
escuchar
tu
nombre
Больно
мне
слышать
имя
твоё
Me
mata
de
soledad,
pasar
por
todos
los
lugares
Убивает
одиночество,
когда
прохожу
мимо
мест
Que
vivimos
al
amar,
me
duele
imaginarte
Где
мы
любили
друг
друга,
больно
представить
Con
otro
cuando
escucho
una
canción
Тебя
с
другим,
когда
я
слышу
песню
Te
juro
vida
de
mi
vida,
se
me
parte
el
corazón
Клянусь,
любовь
моя,
разрывается
сердце
Me
duele
escuchar
tu
nombre
me
mata
Больно
мне
слышать
имя
твоё,
убивает
De
soledad
pasar
por
todos
los
lugares
Одиночество,
когда
прохожу
мимо
мест
Que
vivimos
al
amar,
me
duele
imaginarte
Где
мы
любили
друг
друга,
больно
представить
Con
otro
cuando
escucho
una
canción
Тебя
с
другим,
когда
я
слышу
песню
Te
juro
vida
de
mi
vida
se
parte
el
corazón
Клянусь,
любовь
моя,
разрывается
сердце
Me
duele
escuchar
tu
nombre,
me
cubre
Больно
мне
слышать
имя
твоё,
доставляет
Con
inquietud
conocer
a
otra
persona
Тревогу
мысль,
что
встречу
кого-то
Que
se
llame
igual
que
tú,
porque
fuiste
Кого-то
с
именем
таким
же,
как
твоё,
ведь
ты
была
Lo
mas
grande
para
mí,
y
aún
Для
меня
дороже
всех,
и
всё
ещё
Aún
no
puedo
comprender
que
te
perdí
Всё
ещё
не
могу
понять,
что
потерял
тебя
Me
duele
escuchar
tu
nombre,
me
mata
Больно
мне
слышать
имя
твоё,
убивает
De
soledad
pasar
por
todos
los
lugares
que
vivimos
Одиночество,
когда
прохожу
мимо
мест,
где
мы
любили
Al
amar,
me
duele
imaginarte
con
otro
cuando
Друг
друга,
больно
представить
тебя
с
другим,
когда
Escucho
una
canción,
te
juro
vida
de
mi
vida
Слышу
песню,
клянусь,
любовь
моя
Se
me
parte
el
corazón
Разрывается
сердце
Me
duele
escuchar
tu
nombre
me
mata
Больно
мне
слышать
имя
твоё,
убивает
De
soledad
pasar
por
todos
los
lugares
Одиночество,
когда
прохожу
мимо
мест
Que
vivimos
al
amar,
me
duele
imaginarte
Где
мы
любили
друг
друга,
больно
представить
Con
otro
cuando
escucho
una
canción
Тебя
с
другим,
когда
я
слышу
песню
Te
juro
vida
de
mi
vida
se
parte
el
corazón
Клянусь,
любовь
моя,
разрывается
сердце
Se
me
parte
el
corazón
Разрывается
сердце
Se
me
parte
el
corazón
Разрывается
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Pieragostino Andreacola, Edgar Cortazar, Jose Luis Terrazas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.