Paroles et traduction Montez de Durango - Mi Último Contrabando
Mi Último Contrabando
Мой последний контрабандный груз
"Y
con
esta
nos
vamos
desde
Huetamo
"И
с
этим
мы
отправляемся
из
Уэтамо
Hasta
Houston,
Texas
compá"
До
Хьюстона,
Техаса,
подруга"
Cuando
yo
muera
escuchen
amigos
Когда
я
умру,
слушайте,
друзья
Asi
es
mi
gusto
y
ni
modo
Таков
мой
вкус,
и
ничего
не
поделаешь
La
caja
mas
fina
y
yo
bien
vestido
Самый
изысканный
гроб,
и
я
одетый
во
всё
лучшее
Y
con
mis
alajas
de
oro
И
с
моими
золотыми
украшениями
A
mano
derecha
mi
cuerno
de
chivo
В
правой
руке
мой
автомат
"козлиный
рог"
Y
en
la
otra
un
kilo
de
polvo
И
с
другой
- килограмм
порошка
Con
mi
tejana
y
botas
de
avestruz
В
моей
техасской
шляпе
и
сапогах
из
кожи
страуса
Y
mi
cinturon
piteado
И
моём
отделанном
сыромятной
кожей
поясе
Yo
todo
vaquero
y
con
gran
alipus
Весь
в
ковбойском
прикиде
и
с
большим
стажем
Mi
chaleco
de
venado
Мой
жилет
из
оленьей
кожи
Para
que
San
Pedro
le
diga
a
Jesus
Чтобы
Святой
Пётр
сказал
Иисусу
Ahi
viene
un
toro
pesado
Там
идёт
бык-тяжеловес
Sera
mi
ultimo
viaje
Это
будет
мой
последний
рейс
Y
no
quiero
hacerlo
en
vano
И
я
не
хочу
делать
это
зря
Por
eso
quiero
llevarme
Поэтому
я
хочу
увезти
с
собой
Mi
ultimo
contrabando
Мой
последний
контрабандный
груз
Si
dios
no
me
cede
el
pase
Если
Бог
не
пустит
меня
дальше
Facil
me
voy
con
el
diablo
Я
легко
уйду
к
дьяволу
"Y
ahi
le
va
un
saludo
a
la
familia
García
"И
тут
привет
семье
Гарсия
Arriba
el
Limon
de
Papatzindan,
Да
здравствует
Лиман
Папатциндан,
Y
puro
Tierra
Caliente
cocho
И
чистое
Тиэрра
Калиенте,
козёл
Y
echale
Montez"
И
давай,
Монтес"
Quiero
que
vengan
los
puros
amigos
Я
хочу,
чтобы
пришли
только
настоящие
друзья
Y
que
anden
en
este
rollo
И
чтобы
они
были
в
курсе
дела
Para
que
den
vuelta
llevando
un
platillo
Чтобы
они
ходили
вокруг,
держа
в
руках
тарелку
Y
a
todos
le
ofrezcan
polvo
И
всем
предлагали
порошок
Que
juegen
baraja,
tambien
gallos
finos
Чтобы
они
играли
в
карты,
также
в
петушиные
бои
Como
lo
hacen
los
meros
toros
Как
это
делают
настоящие
быки
Voy
a
dejar
en
mi
funeral
Я
оставлю
на
своих
похоронах
Todos
los
gastos
pagados
Все
оплаченные
расходы
Y
quiero
a
Montez
para
que
me
toquen
И
я
хочу,
чтобы
Монтес
пришли
играть
мне
Cuando
ya
me
esten
velando
Когда
меня
уже
будут
отпевать
Los
mejores
vinos
y
brinden
mis
cuates
Лучшие
вина,
и
мои
приятели
выпьют
за
меня
Por
mi
ultimo
contrabando
За
мой
последний
контрабандный
груз
Y
adornen
mi
tumba
entera
И
украсьте
всю
мою
могилу
Con
goma
y
ramas
de
mota
Резиной
и
листьями
марихуаны
Y
si
acaso
se
pudiera
И
если
это
возможно
Entierrenme
con
mi
troca
Похороните
меня
вместе
с
моим
пикапом
Pa
que
sepan
que
la
tierra
Чтобы
все
знали,
что
земля
No
se
trago
cualquier
cosa
Не
поглощает
любую
дрянь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castaneda Humberto Arana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.