Montez de Durango - Para Ti Con Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Montez de Durango - Para Ti Con Amor




Para Ti Con Amor
Para Ti Con Amor
Buscando entre mis cosas un castette sin grabar
Searching through my things for a blank cassette
Me encontré sin querer tu fotografía
I found your photograph by accident
Dedicada atrás con un corazón
Dedicated on the back with a heart
Con tus frases mas bellas
With your most beautiful phrases
Para ti con amor
Para ti con amor
Y no pude evitar
And I couldn't help but
Una lagrima
Cry
Que cayo por mi cara y al abrir la ventana
A tear fell down my face and as I opened the window
Se voló
It flew away
Viento
Wind
Tu que puedes volar si la ves dile
You who can fly, if you see her
Que no he podido olvidarla
Tell her I haven't been able to forget her
Dile que de nada sirvió el adiós otro amor el tiempo y mi distancia
Tell her that the goodbye, another love, time, and distance were all in vain
Que la quiero mucho mas que ayer
That I love her more than yesterday
Que descubrí al ver su fotografía
That I discovered when I saw her photograph
Que nací para amarla
That I was born to love her
Y la tarde se fue yo seguí en el balcón
And the evening passed, but I stayed on the balcony
Quizá por soledad quizá por emoción
Maybe out of loneliness, maybe out of excitement
Y me puse a escribir esta triste canción
And I started to write this sad song
Que el viento llevara
For the wind to take
Para ti con amor
Para ti con amor
Viento
Wind
Tu que puedes volar si la ves dile
You who can fly, if you see her
Que no he podido olvidarla
Tell her I haven't been able to forget her
Dile que de nada sirvió el adiós otro amor el tiempo y mi distancia
Tell her that the goodbye, another love, time, and distance were all in vain
Que la quiero mucho mas que ayer
That I love her more than yesterday
Que descubrí al ver su fotografía
That I discovered when I saw her photograph
Que nací para amarla
That I was born to love her





Writer(s): 2006 Cruz De Piedra Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.