Paroles et traduction Montez de Durango - Para Ti Con Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Ti Con Amor
Для тебя с любовью
Buscando
entre
mis
cosas
un
castette
sin
grabar
Искал
между
своих
вещей
кассету
без
записи
Me
encontré
sin
querer
tu
fotografía
И
случайно
наткнулся
на
твою
фотографию
Dedicada
atrás
con
un
corazón
С
посвящением
на
обороте
в
форме
сердца
Con
tus
frases
mas
bellas
С
твоими
самыми
прекрасными
фразами
Para
ti
con
amor
Для
тебя
с
любовью
Y
no
pude
evitar
И
я
не
смог
сдержать
Que
cayo
por
mi
cara
y
al
abrir
la
ventana
Которая
скатилась
по
моему
лицу,
и
когда
я
открыл
окно
Tu
que
puedes
volar
si
la
ves
dile
Ты,
который
можешь
летать,
если
увидишь
ее
Que
no
he
podido
olvidarla
Скажи,
что
я
не
смог
ее
забыть
Dile
que
de
nada
sirvió
el
adiós
otro
amor
el
tiempo
y
mi
distancia
Скажи,
что
не
помогли
ни
прощание,
ни
другая
любовь,
ни
время,
ни
расстояние
Que
la
quiero
mucho
mas
que
ayer
Что
я
люблю
ее
больше,
чем
вчера
Que
descubrí
al
ver
su
fotografía
Что
я
понял,
увидев
ее
фотографию
Que
nací
para
amarla
Что
я
рожден,
чтобы
любить
ее
Y
la
tarde
se
fue
yo
seguí
en
el
balcón
И
день
угас,
а
я
все
стоял
на
балконе
Quizá
por
soledad
quizá
por
emoción
Возможно,
от
одиночества,
возможно,
от
волнения
Y
me
puse
a
escribir
esta
triste
canción
И
я
начал
писать
эту
грустную
песню
Que
el
viento
llevara
Которую
унесет
ветер
Para
ti
con
amor
Для
тебя
с
любовью
Tu
que
puedes
volar
si
la
ves
dile
Ты,
который
можешь
летать,
если
увидишь
ее
Que
no
he
podido
olvidarla
Скажи,
что
я
не
смог
ее
забыть
Dile
que
de
nada
sirvió
el
adiós
otro
amor
el
tiempo
y
mi
distancia
Скажи,
что
не
помогли
ни
прощание,
ни
другая
любовь,
ни
время,
ни
расстояние
Que
la
quiero
mucho
mas
que
ayer
Что
я
люблю
ее
больше,
чем
вчера
Que
descubrí
al
ver
su
fotografía
Что
я
понял,
увидев
ее
фотографию
Que
nací
para
amarla
Что
я
рожден,
чтобы
любить
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 2006 Cruz De Piedra Music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.