Montez de Durango - Que Vuelva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montez de Durango - Que Vuelva




Que Vuelva
Пусть она вернется
Señor cuidala donde este
Госпожа, позаботься о ней там, где она находится
Cubrela con tu abrigo
Закутай ее своим плащом
Que nunca le llegue a su mente
Пусть в её сознание никогда не проникнут
Tristeza y llore por me
Печаль и слезы из-за меня
Tu sabes bien cuanto la quiero
Ты хорошо знаешь, как я её люблю
Que soy el mendigo de su corazon
Что я попрошайка, что просит её сердце
Y no quiero que vaya a sufrir.
И я не хочу, чтобы она страдала
Señor llenala de tu paz
Госпожа, наполни её миром
Llenala de confianza
Наполни её доверием
Para que no sufra y no le tema a la soledad
Чтобы она не страдала и не боялась одиночества
Por eso por favor
Поэтому прошу тебя
Ayudame a ser su esperanza
Помоги мне стать её надеждой
Tener nuevamente su amor
Снова обрести её любовь
Quiero ser su verdad.
Я хочу быть её истиной
Que vuelva a mi
Пусть она вернется ко мне
Que olvide el sufrir
Пусть забудет о страданиях
Que vuelvan los dias que siempre a su lado vivi
Пусть вернутся дни, когда мы всегда жили рядом
Que vuelva a ser lo mismo de ayer
Пусть все будет, как прежде
Que vuelva a brillar ese cielo de nuestro querer.
Пусть снова засияет то небо нашей любви
Que vuelva a ser lo mismo de ayer
Пусть все будет, как прежде
Que vuelva a brillar ese cielo de nuestro querer.
Пусть снова засияет то небо нашей любви
Señor llenala de tu paz
Госпожа, наполни её миром
Llenala de confianza
Наполни её доверием
Para que no sufra y no tema a la soledad
Чтобы она не страдала и не боялась одиночества
Por eso por favor
Поэтому прошу тебя
Ayudame a ser su esperanza
Помоги мне стать её надеждой
Tener nuevamente su amor
Снова обрести её любовь
Quiero ser su verdad.
Я хочу быть её истиной
Que vuelva a mi
Пусть она вернется ко мне
Que olvide el sufrir
Пусть забудет о страданиях
Que vuelvan los dias que siempre a su lado vivi
Пусть вернутся дни, когда мы всегда жили рядом
Que vuelva a ser lo mismo de ayer
Пусть все будет, как прежде
Que vuelva a brillar ese cielo de nuestro querer.
Пусть снова засияет то небо нашей любви
Que vuelva a ser lo mismo de ayer
Пусть все будет, как прежде
Que vuelva a brillar ese cielo de nuestro querer.
Пусть снова засияет то небо нашей любви
Que vuelva a ser lo mismo de ayer
Пусть все будет, как прежде
Que vuelva a brillar ese cielo de nuestro querer.
Пусть снова засияет то небо нашей любви





Writer(s): Solis Marco Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.