Montez de Durango - Recordando a Durango - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montez de Durango - Recordando a Durango




Recordando a Durango
Вспоминая Дуранго
Voy a cantar unos versos,
Я спою тебе несколько строк,
Voy a cantar unos versos
Я спою тебе несколько строк,
Para recordar mi tierraaa,
Чтобы вспомнить родной край,
Quiero mi canto cruze
Хочу, чтобы моя песнь проносилась
Pueblos, valles y fronteras,
Над городами, долинами и границами,
Para que llegue a Durango,
Чтобы она дошла до Дуранго,
Durango es mi tierra bella.
Дуранго моя прекрасная родина.
Mi tierra es muy pintorezca
Моя родина так живописна,
Mi tierra es muy pintorezca
Моя родина так живописна,
De belleza singulaaaar,
Её красота необыкновенная,
Sus gentes son muy sencillas
Её люди просты,
Bien se les puede admirar,
Ими можно восхищаться,
Por sus bellos sentimientos
За их прекрасные чувства,
Por su sincera amistad
За их искреннюю дружбу.
(Coro)
(Припев)
En esta tierra bendita
На этой благословенной земле
Hay mujeres tan hermosas
Живут такие прекрасные женщины,
Como usted; no se puede imaginaaar,
Как ты; ты не можешь себе представить,
De ahi es mi prieta querida
Оттуда родом моя любимая смуглянка,
De aqui tambien y mis amigos
Отсюда и мои друзья,
De mi querido Durango
Из моего родного Дуранго,
Tierra que yo nunca olvidooo.
Родины, которую я никогда не забуду.
Hoy que fui por mi Durango
Когда я недавно был в Дуранго,
El cerro de los remedios
Я поднялся на холм Ремедиос,
Divise la capitaaal
И увидел столицу,
Divise el parque guadiana
Увидел парк Гуадиана,
Divise la catedral
Увидел собор,
Al toque de sus campanas
И под звон его колоколов
Senti ganas de lloraaar
Мне захотелось плакать.
Un saludo a papasquiaro,
Приветствую Папаскиаро,
A santa maria del oro,
Санта-Марию-дель-Оро,
Canatlan y tepehuaneees,
Канастлан и Тепеуанес,
Nuevo ideal, gomez y lerdo,
Новый идеал, Гомес и Лердо,
Villa union, guanacevi y al
Вилья-Уньон, Гуанасеви и окрестности
Rumbo de la sierra;
Гор,
Tierra donde yo naciii.
Родины, где я родился.
(Coro)
(Припев)
En esa tierra bendita,
На этой благословенной земле
Nacio Don Fransisco Villa,
Родился Дон Франциско Вилья,
Mi valiente y afamado Generaaal,
Мой отважный и знаменитый генерал,
Nacio don Fransisco Zarco y
Родился Дон Франциско Сарко и
Guadalupe Victoria
Гвадалупе Виктория
Hombres que mi mexico entero
Люди, о которых знают
Saben y admiran su historiaaa.
И которыми восхищаются во всей Мексике.





Writer(s): D.a.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.