Montez de Durango - Sólo Dejé Yo a Mis Padres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Montez de Durango - Sólo Dejé Yo a Mis Padres




Sólo Dejé Yo a Mis Padres
I Left My Parents Behind
Un dia por sorpresa le dije a mi padre
One day I surprised my father by telling him
Que a decidido a biajar haci al norte
That I had decided to travel to the north.
Ya estaba cansado de tanta porbresa
I was tired of so much poverty,
Y que yo queria poderlo ayudar
And I wanted to be able to help him.
Con mucha tristesa me dijo mi padre
Very sadly, my father said to me,
Hijo no te vallas no me dejes solo
Son, don't go, don't leave me alone.
Yo ya estoy muy viejo y talves cuando vuelvas
I'm already very old, and perhaps when you return,
Debajo de tierra me vas encontrar
You'll find me six feet under.
*Chorus*
*Chorus*
Solo deje yo a mi padre
I left my father behind,
Solo labrando la tierra
Working the land all alone.
Cuentan que lo vian llorando
They say people saw him crying,
Alla junto a su parcela
Right there next to his plot of land.
Dicen que lo oyian resando
They say they heard him praying,
Para que a mi bien me fuera
Asking for me to be well.
Y que le pedia alos cielos pa' que yo pronto volviera
And that he asked the heavens to let me return soon.
Y donde quiera que te encuentre viejo
And wherever you are now, old man,
Y no llore montez
Don't cry, Montez.
Se fueron los anos muy poco escribia
Years went by, and I hardly ever wrote,
Y al paso del tiempo yo me fui olvidando
And with the passing of time, I slowly began to forget.
Y un dia de pronto llego la noticia
And one day, out of the blue, I received the news
Que my viejesito estaba agonisando
That my old man was dying.
Ahora que regreso mi padre esta muerto
Now that I've returned, my father is dead,
Como el me dijo esta bajo tierra
Just like he said, he's six feet under.
A mi me destrosa el mordimiento
Now I'm torn apart by remorse,
De aberlo dejado solo tanto tiempo
For having left him alone for so long.
*Chorus*
*Chorus*
Solo deje yo a mi padre
I left my father behind,
Solo labrando la tierra
Working the land all alone.
Cuentan que lo vian llorando
They say people saw him crying,
Alla junto a su parcela
Right there next to his plot of land.
Dicen que lo oyian resando
They say they heard him praying,
Para que a mi bien me fuera
Asking for me to be well.
Y que le pedia alos cielos pa' que yo pronto volviera
And that he asked the heavens to let me return soon.





Writer(s): Ernesto Jose Reyna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.