Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentado
en
una
hielera
Sitzend
auf
einer
Kühlbox
Y
escuchando
un
corrido
Und
einen
Corrido
hörend
Le
jale
al
cuerno
de
chivo
rodeado
de
mis
amigos
Ich
drückte
den
Abzug
des
Ziegenhorns
[AK-47],
umgeben
von
meinen
Freunden
Con
los
versos
recordaban
todo
lo
ke
Mit
den
Versen
erinnerten
sie
sich
an
alles,
was
ich
En
vida
eh
sidoo
im
Leben
gewesen
bin
Me
pierdo
x
temporadas
cuando
no
hay
ke
dar
la
cara
Ich
tauche
für
eine
Weile
unter,
wenn
man
sich
nicht
zeigen
muss
Obscuresco
y
no
amanezko
si
se
trata
de
una
chamba
Ich
werde
dunkel
und
sehe
den
Morgen
nicht,
wenn
es
um
einen
Job
geht
Yo
no
tengo
kien
me
enpuje
Ich
habe
niemanden,
der
mich
antreibt
Solito
me
habiento
al
agua
Ganz
allein
stürze
ich
mich
ins
Wasser
Se
me
calento
el
terreno
me
buscaban
x
mafioso
Der
Boden
wurde
mir
heiß
unter
den
Füßen,
sie
suchten
mich
als
Mafioso
Me
achacaron
varias
muertes
que
en
la
prensa
publicaron
Man
lastete
mir
mehrere
Morde
an,
die
in
der
Presse
veröffentlicht
wurden
Y
komo
si
fuera
poko
Und
als
ob
das
nicht
genug
wäre
Hasta
rifles
me
achacaron
Sogar
Gewehre
lastete
man
mir
an
Y
arriba
la
sierra
primo
Und
hoch
lebe
die
Sierra,
Vetter!
Hechale
montez
Los,
Montez!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ontiveros Meza Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.