Paroles et traduction Grupo Niche - Aprieta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
hay
rumba
en
el
caney,
ni
fiesta
en
al
carretera
There's
no
more
rumba
in
the
caney,
no
more
party
on
the
highway
El
tiempo
no
le
hizo
mella,
sigue
bonita
y
mas
bella
Time
has
not
taken
its
toll,
it
is
still
beautiful
and
more
El
color
se
sus
mujeres,
el
sabor
y
la
sazón
The
color
of
its
women,
the
flavor
and
the
seasoning
De
ñapa
un
caldo
señora,
para
así
entrar
en
calor
And
to
top
it
off,
a
broth,
to
warm
you
up
Que
tenga
la
sabrosura,
y
la
bendición
del
cura
May
it
have
the
flavor
and
the
blessing
of
the
priest
Aprieta
buenaventura
que
viva
el
arrechon
y
la
locura
Squeeze
Buenaventura,
long
live
the
excitement
and
the
madness
Dicen
que
chaucha
se
fue,
y
que
arriba
se
quedo
They
say
that
Chaucha
is
gone,
and
that
he
stayed
there
Hay
la
miel
de
mi
chancaca,
no
sabe
lo
que
se
perdió
Oh,
my
sweet
chancaca,
you
don't
know
what
you
missed
Si
en
la
calle
una
cintura,
te
vuelve
loco
al
pasar
If
a
woman's
waistline
on
the
street
drives
you
crazy
Es
la
seña
que
te
hace,
para
dejarse
alcanzar
It
is
the
sign
that
she
makes,
so
that
you
can
approach
her
Aprieta
buenaventura,
tu
eres
mi
sueño
eres
dulzura
Squeeze
Buenaventura,
you
are
my
dream,
you
are
sweetness
Aprieta
buenaventura
que!!!
tu
eres
mi
brisa
pura
Squeeze
Buenaventura
that!!!
you
are
my
sweet
breeze
APRIETA,
APRIETA
SQUEEZE,
SQUEEZE
APRIETA,
APRIETA
SQUEEZE,
SQUEEZE
Tintorera,
tintorera
sácame
del
agua
que
la
noche
espera
Shark,
shark,
get
me
out
of
the
water,
the
night
is
waiting
APRIETA,
APRIETA
SQUEEZE,
SQUEEZE
Apagame
la
vela
que
dicen
que
la
luna
salio
grande
y
bella
Put
out
the
candle,
they
say
the
moon
is
out,
big
and
beautiful
APRIETA,
APRIETA
SQUEEZE,
SQUEEZE
Yo
me
la
como
pero
si
es
doncella)
I'll
eat
it
if
she's
a
virgin)
APRIETA,
APRIETA
SQUEEZE,
SQUEEZE
Melaza
pura
tenia
que
ser
mi
negra
de
buenaventura
Pure
molasses,
my
black
girl
from
Buenaventura
had
to
be
APRIETA,
APRIETA
SQUEEZE,
SQUEEZE
Orgullosa,
orgullosa
como
yo
luciendo
su
piel
oscura
mi
negrura
Proud,
proud
like
me,
showing
off
her
dark
skin,
my
blackness
"Oye
turita
tura,
tura
turita
tura
"Hey,
do
you
hear
that,
do
you
hear
that,
do
you
hear
that
A
la
tu,
a
la
tura
To
you,
to
the
you
Tura
turita"
Tura
turita"
DE
LA
CINTURA
PARA
ABAJO
APRIETA,
FROM
THE
WAIST
DOWN,
SQUEEZE,
TU
SABES
LO
QUE
TIENES
SABES
COMO
ES
YOU
KNOW
WHAT
YOU
HAVE,
YOU
KNOW
HOW
IT
IS
Sabes
como
es,
sabes
como
es,
You
know
how
it
is,
you
know
how
it
is,
Tu
sabes
que
te
sobra
fuego
precisamente
en
la
parte
que
es
You
know
you
have
plenty
of
fire,
especially
in
the
part
that
is
DE
LA
CINTURA
PARA
ABAJO
APRIETA,
FROM
THE
WAIST
DOWN,
SQUEEZE,
TU
SABES
LO
QUE
TIENES
SABES
COMO
ES
YOU
KNOW
WHAT
YOU
HAVE,
YOU
KNOW
HOW
IT
IS
Que
es
lo
que
tiene
esa
negra,
que
tiene,
que
tiene,
que
tiene,
What
does
that
black
woman
have,
what
does
she
have,
what
does
she
have,
Que
es
lo
que
tiene
esa
negra,
que
tiene,
que
tiene,
que
tiene
What
does
that
black
woman
have,
what
does
she
have,
what
does
she
have
DE
LA
CINTURA
PARA
ABAJO
APRIETA,
FROM
THE
WAIST
DOWN,
SQUEEZE,
TU
SABES
LO
QUE
TIENES
SABES
COMO
ES
YOU
KNOW
WHAT
YOU
HAVE,
YOU
KNOW
HOW
IT
IS
Dizque
fuego
en
la
cintura,
They
say
fire
in
the
waist,
Eso
es
lo
que
hace
que
se
me
suba
suba
la
temperatura
That's
what
makes
my
temperature
rise
DE
LA
CINTURA
PARA
ABAJO
APRIETA,
FROM
THE
WAIST
DOWN,
SQUEEZE,
TU
SABES
LO
QUE
TIENES
SABES
COMO
ES
YOU
KNOW
WHAT
YOU
HAVE,
YOU
KNOW
HOW
IT
IS
Hay
que
linda
es
tu
figura,
Oh,
how
beautiful
your
figure
is,
Hay
como
hago
pa'
que
esta
noche
no
termine
en
calentura
Oh,
how
can
I
make
this
night
not
end
in
heat
DE
LA
CINTURA
PARA
ABAJO
APRIETA,
FROM
THE
WAIST
DOWN,
SQUEEZE,
TU
SABES
LO
QUE
TIENES
SABES
COMO
ES
YOU
KNOW
WHAT
YOU
HAVE,
YOU
KNOW
HOW
IT
IS
Arroz,
arroz,
arroz
con
piangua,
Rice,
rice,
rice
with
piangua,
Arroz
con
piangua,
pa'
ver
si
la
aguanto
pa'
ver
si
me
levanto
Rice
with
piangua,
to
see
if
I
can
endure,
to
see
if
I
can
get
up
DE
LA
CINTURA
PARA
ABAJO
APRIETA,
FROM
THE
WAIST
DOWN,
SQUEEZE,
TU
SABES
LO
QUE
TIENES
SABES
COMO
ES
YOU
KNOW
WHAT
YOU
HAVE,
YOU
KNOW
HOW
IT
IS
Aprieta,
y
ponte,
Squeeze,
and
put
on,
Y
ponte
firme
que
la
playita
espera
And
stand
firm,
the
beach
is
waiting
Esta
noche
pa'
que
mi
rumba
la
confirme
Tonight,
to
confirm
my
party
DE
LA
CINTURA
PARA
ABAJO
APRIETA,
FROM
THE
WAIST
DOWN,
SQUEEZE,
TU
SABES
LO
QUE
TIENES
SABES
COMO
ES
YOU
KNOW
WHAT
YOU
HAVE,
YOU
KNOW
HOW
IT
IS
Dame
cadera,
dame
nalga,
Give
me
hip,
give
me
butt,
Dame
un
poco
de
salsa
choke
y
un
poco
de
lo
tuyo
Give
me
some
choke
sauce
and
a
little
bit
of
yours
Donde
esta
la
gozadera...
turita
tura
turita
coooomo!!
Where's
the
party...
turita
tura
turita
coooomo!!
DE
LA
CINTURA
PARA
ABAJO
APRIETA,
FROM
THE
WAIST
DOWN,
Aprieta,
aprieta
Squeeze,
squeeze
Aprieta,
aprieta
Squeeze,
squeeze
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VARELA JAIRO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.