Paroles et traduction Grupo Niche - Atrateño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrato
viajero
que
el
señor
creó
Traveling
Atrato,
created
by
the
Lord
Atrato
viajero
que
mi
alma
llevó
Traveling
Atrato,
where
my
soul
has
flown
Atrato
viajero
que
el
señor
creó
Traveling
Atrato,
created
by
the
Lord
Atrato
viajero
que
mi
alma
llevó
Traveling
Atrato,
where
my
soul
has
flown
Ancho
y
caudaloso
pasas
Wide
and
mighty,
you
flow
Lento
en
tu
viaje
retratas
Slow
in
your
journey,
you
reflect
El
dolor
que
injusto
llevas
The
pain
that
you
unjustly
carry
Poco
a
poco
hasta
el
mar
Little
by
little,
to
the
sea
Y
pensar
que
todo
quieres
como
yo
And
to
think,
you
want
everything
like
me
Y
cambiarlo
todo
quieres
sé
tambien
And
to
change
everything,
you
know
it
too
Un
dia
sabes
mi
atrato
One
day,
you
know,
my
Atrato
Sin
querer
te
descubrí
Unintentionally,
I
discovered
you
Cauteloso
en
un
recodo
Cautious
in
a
bend
Tristes
tus
aguas
ví
I
saw
your
waters
sad
Y
paraste
en
tu
camino
viste
el
signo
And
you
stopped
in
your
path,
you
saw
the
sign
Con
tus
propios
ojos
With
your
own
eyes
Ver
como
el
destino
To
see
how
destiny
Si
tu
madre
una
montaña
If
your
mother,
a
mountain
Busca
el
cielo
y
verá
Seeks
the
sky
and
will
see
Porqué
no
tú
Why
not
you?
Hijos
del
mismo
citará
Children
of
the
same
Citará
Y
pensar
que
tu
pasado
fue
mejor
And
to
think
that
your
past
was
better
De
caciques
de
mi
raza
su
portal
Of
chiefs
of
my
race,
their
portal
Hoy
todavía
te
rinden
Today
they
still
surrender
to
you
Aguas
claras
sin
par
Clear
waters
without
equal
Cientos
y
más
como
el
Neguá
Hundreds
and
more
like
the
Neguá
Como
las
da
el
Bebaramá
Like
those
given
by
the
Bebaramá
Como
son
cautivador
How
captivating
you
are
Pasas
de
nuevo
como
el
sol
You
pass
again
like
the
sun
Volverán
las
golondrinas
The
swallows
will
return
A
posar
en
su
hábitat
To
settle
in
their
habitat
Y
en
verbena
voladores
And
in
festivities,
fireworks
Copas
de
cuero
y
tambores
Leather
cups
and
drums
Fluir
en
los
farallones
Flowing
in
the
cliffs
De
ti
somos
tus
cañones
We
are
your
canyons
Y
poder
cantar
And
to
be
able
to
sing
De
orgullo
gritar
To
shout
with
pride
Que
soy
aguajero
señores
That
I
am
a
river
man,
gentlemen
Yo
soy
atrateño
I
am
Atrateño
Y
poder
cantar
And
to
be
able
to
sing
De
orgullo
gritar
To
shout
with
pride
Que
soy
aguajero
señores
That
I
am
a
river
man,
gentlemen
Yo
soy
atrateño...
I
am
Atrateño...
Tengo,
tengo
alma
de
aguajero
I
have,
I
have
the
soul
of
a
river
man
Orgulloso
soy
atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Tengo,
tengo,
tengo
alma
de
aguajero
I
have,
I
have,
I
have
the
soul
of
a
river
man
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Caballero
por
eso
le
digo
que
soy
el
vocero
Gentleman,
that's
why
I
tell
you
I
am
the
spokesperson
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
De
esta
tierra
linda
Of
this
beautiful
land
De
esta
tierra
amada
Of
this
beloved
land
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Y
me
siento
Sanjuaneño
aunque
soy
Quibdoseño
And
I
feel
like
a
Sanjuaneño
even
though
I
am
a
Quibdoseño
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Y
mi
voz
como
el
sinsonte
And
my
voice
is
like
the
mockingbird's
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Tenga
su
canto
sincero
May
your
song
be
sincere
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Y
mi
protesta
que
hoy
no
se
ha
quedado
en
cero
And
my
protest
today
has
not
been
in
vain
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
No
pensemos
más
en
el
dinero
Let's
not
think
about
money
anymore
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Que
viva
mi
Chocó
Long
live
my
Chocó
Que
viva
mi
Chocó
sufrido
Long
live
my
suffering
Chocó
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Viejo
Pedro
te
quedaste
en
el
Urama
con
el
viejo
Eladio
Old
Pedro,
you
stayed
in
Urama
with
old
Eladio
Antonio
María
de
la
Asunción
Osamendi
Antonio
María
de
la
Asunción
Osamendi
Galopa
Caballo
Gallop
Horse
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Soy
de
Beté
I
am
from
Beté
Soy
Tanguiseño
I
am
Tanguiseño
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Y
me
siento
orgulloso
de
ser
Yesquiteño
And
I
feel
proud
to
be
Yesquiteño
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Dale
a
la
champa
que
voy
pa′
mi
playa
Give
it
to
the
champa,
I'm
going
to
my
beach
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Atrateño,
Atrateño,
Atrateño
Atrateño,
Atrateño,
Atrateño
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Y
de
este
pueblo
entero
And
of
this
whole
town
Me
siento
dueño
I
feel
like
the
owner
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Y
de
ningún
extraño
And
of
no
stranger
Yo
soy,
yo
soy...
I
am,
I
am...
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Orgulloso
soy
Atrateño
I
am
a
proud
Atrateño
Atrato
viajero
Traveling
Atrato
Que
el
Señor
creó
Created
by
the
Lord
Atrato
viajero
Traveling
Atrato
Que
mi
alma
llevó
Where
my
soul
has
flown
Atrato
viajero
Traveling
Atrato
Que
el
Señor
creó
Created
by
the
Lord
Atrato
viajero
Traveling
Atrato
Que
mi
alma
llevó
Where
my
soul
has
flown
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Martinez Varela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.