Grupo Niche - Cali Pachanguero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Niche - Cali Pachanguero




Cali Pachanguero
Кали Пачангеро
Cali pachanguero
О Кали, город веселый,
Cali, luz de un nuevo cielo
Кали, зари новой свет,
Cali pachanguero
О Кали, город веселый,
Cali, luz de un nuevo cielo
Кали, зари новой свет,
De romántica luna
Под луной романтичной,
El lucero que es leno
Блестящей звездой озаренной,
De mirar en tu valle
В долине твоей я встречаю,
La mujer que yo quiero
Женщину, что я люблю,
Del jilguero que canta
Под пение птиц,
Calles que se levantan
На улицах, что стремятся вверх,
Carnaval en Juanchito
Карнавал в Хуанчито,
Todo un pueblo que inspira
Вдохновляешься ты всем городом,
Cali pachanguero
О Кали, город веселый,
Cali, luz de un nuevo cielo
Кали, зари новой свет,
Cali pachanguero
О Кали, город веселый,
Cali, luz de un nuevo cielo
Кали, зари новой свет,
Es por eso que espero
Поэтому я надеюсь,
Que los días que lejos
Что в дни разлуки,
Cuando dure mi ausencia
Когда меня не будет рядом,
Sabes bien que me muero
Ты будешь знать, что я скучаю,
Todos los caminos conducen a ti
Все дороги ведут к тебе,
Si supieras la pena que un día sentí
Если б ты знала, как я опечален,
Cuando en frente de tus montañas no vi
Когда передо мной не вижу твоих гор,
Que todo, que todo, que todo, que todo, que
Что всё, что всё, что всё, что всё, что,
Que todo el mundo te cante
Чтобы весь мир воспевал тебя,
Que todo el mundo te mime
Чтобы весь мир любил тебя,
Celoso estoy pa' que mires
Я ревную, чтобы ты знала,
No me voy más ni por miles
Я больше не уйду, даже за тысячи,
Que todo el mundo te cante
Чтобы весь мир воспевал тебя,
Que todo el mundo te mime
Чтобы весь мир любил тебя,
Celoso estoy pa' que mires
Я ревную, чтобы ты знала,
No me voy más ni por miles
Я больше не уйду, даже за тысячи,
Permita que me arrepienta
Позволь мне раскаяться,
¡Oh!, mi bella cenicienta
О, моя прекрасная Золушка!
De rodillas mi presencia
На коленях умоляю о прощении,
Si mi ausencia fue tu afrenta
Если мое отсутствие оскорбило тебя,
Que todo el mundo te cante
Чтобы весь мир воспевал тебя,
Que todo el mundo te mime
Чтобы весь мир любил тебя,
Celoso estoy pa' que mires
Я ревную, чтобы ты знала,
No me voy más ni por miles
Я больше не уйду, даже за тысячи,
Qué noches, qué noches tan bonitas
Какие прекрасные ночи,
Siloé en sus callesitas
В переулках Силоэ,
Al fondo mi valle en risa
Внизу моя улыбающаяся долина,
¡Ay!, todito se divisa
О, всё видно отсюда,
Que todo el mundo te cante
Чтобы весь мир воспевал тебя,
Que todo el mundo te mime
Чтобы весь мир любил тебя,
Celoso estoy pa' que mires
Я ревную, чтобы ты знала,
No me voy más ni por miles
Я больше не уйду, даже за тысячи,
Un clásico en el Pascual
На стадионе Паскуаль,
Adornado de mujeres sin par
Украшенном прекрасными женщинами,
América y Cali a ganar
Победа будет за "Америкой" и "Кали",
Aquí no se puede empatar
Здесь нет места ничьей,
Que todo el mundo te cante
Чтобы весь мир воспевал тебя,
Que todo el mundo te mime
Чтобы весь мир любил тебя,
Celoso estoy pa' que mires
Я ревную, чтобы ты знала,
No me voy más ni por miles
Я больше не уйду, даже за тысячи,
Barranquilla, puerta de oro
Барранкилья, золотые ворота,
París, la ciudad luz
Париж, город света,
Nueva York, capital del mundo
Нью-Йорк, мировая столица,
Del cielo Cali, la sucursal
Кали филиал неба,
Que todo el mundo te cante
Чтобы весь мир воспевал тебя,
Que todo el mundo te mime
Чтобы весь мир любил тебя,
Celoso estoy pa' que mires
Я ревную, чтобы ты знала,
No me voy más ni por miles
Я больше не уйду, даже за тысячи,
A millas siento tu aroma
За мили чувствую твой аромат,
Cualquiera justo razona
И любой здравомыслящий человек,
Que Cali es Cali señoras, señores
Согласится, что Кали это Кали, дамы и господа,
Lo demás es loma
Всё остальное это холмы,
¡Cómo!
Как!
Ah pue'
Ну да,
Oye Callendonga
Послушай, Каллендонга,
Sepárame la mesa
Зарезервируй для меня столик,
Ah pue'
Ну да,
¡Cali!
О, Кали!





Writer(s): Jairo Varela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.