Grupo Niche - Clásicos 1.0: Robando Sueños - traduction des paroles en russe




Clásicos 1.0: Robando Sueños
Классика 1.0: Краду Мечты
Le robaré sueños al amor
Я украду мечты у любви,
Que pueda tocar como los toco hoy
Которая может касаться так, как я касаюсь сегодня,
Al Sol un ratito a la noche la Luna
У солнца немного, у ночи луну,
Empacados en caricias regalartelos
Упакованные в ласки, подарю их тебе.
Le robaré sueños al amor
Я украду мечты у любви,
No quiero morir con esta ilusión
Не хочу умереть с этой иллюзией
De ir por mares, subir las montañas
Путешествовать по морям, взбираться на горы
Y con cariño traértelos
И с любовью принести их тебе.
Si en la iglesia sobra agua bendita
Если в церкви останется святая вода,
La guardaré en mi casa y que no sea abuelita
Я сохраню ее в своем доме, и пусть бабушка не узнает,
Y todos los días por la mañanita
И каждое утро
Para que este amor dure una roseadita
Чтобы эта любовь цвела, как розочка.
Dicen que las aves no saben hablar
Говорят, что птицы не умеют говорить,
A cambio les enseño y que yo pueda volar
Взамен я научу их, чтобы я мог летать,
Y así entre las nubes qué me importa el frío
И так, среди облаков, мне неважен холод,
Si desde arriba te puedo mirar
Если сверху я могу видеть тебя.
Dime una mentira pero piadosa
Скажи мне ложь, но милосердную,
Dime que eres lluvia de flores y rosas
Скажи, что ты дождь из цветов и роз,
Dime que el rocío no te puso hermosa
Скажи, что роса не сделала тебя прекрасной,
Que fueron mis besos y no otra cosa
Что это были мои поцелуи, а не что-то другое.
El día que te mueras te llevo al cielo
В день твоей смерти я отнесу тебя на небо,
Como que te gusta la papita frita
Так как я знаю, что ты любишь картошку фри,
Cogete pa' rriba, cogete pa' bajo
Поднимайся вверх, опускайся вниз,
Si la gasolina sube busco un atajo
Если бензин подорожает, я найду объезд.
Le robaré sueños al amor
Я украду мечты у любви,
No quiero morir con esta ilusión
Не хочу умереть с этой иллюзией
De ir por los mares, subir las montañas
Путешествовать по морям, взбираться на горы
Y con cariño traértelos
И с любовью принести их тебе.
Si sobra agua bendita la guardaré
Если останется святая вода, я сохраню ее
En mi casa y que no sepa abuelita
В своем доме, и пусть бабушка не узнает,
Que lo poco que tengo es tuyo vida mía
Что то немногое, что у меня есть, принадлежит тебе, моя жизнь,
Si tuviera mucho también te lo daría
Если бы у меня было много, я бы тоже отдал тебе всё.
Si sobra agua bendita la guardaré
Если останется святая вода, я сохраню ее
En mi casa y que no sepa abuelita
В своем доме, и пусть бабушка не узнает,
Tranquilidad, tranquilidad
Спокойствие, спокойствие,
Tu eres la paz que necesita mi vida para poder respirar y amar
Ты тот мир, который нужен моей жизни, чтобы дышать и любить.
Si sobra agua bendita la guardaré
Если останется святая вода, я сохраню ее
En mi casa y que no sepa abuelita
В своем доме, и пусть бабушка не узнает,
Regalo del cielo
Дар небес,
Que como estrella iluminas mi camino y mi sendero
Ты, как звезда, освещаешь мой путь и мою тропу.
Si sobra agua bendita la guardaré
Если останется святая вода, я сохраню ее
En mi casa y que no sepa abuelita
В своем доме, и пусть бабушка не узнает,
Eres agua dulce que me endulza
Ты сладкая вода, которая меня услаждает,
Eres la fuente jugosa que mi destino busca
Ты сочный источник, который ищет моя судьба.
Grupo Niche
Группа Niche
Dime una mentira pero piadosa si la gasolina
Скажи мне ложь, но милосердную, если бензин
Sube, sube, busco un atajo
Дорожает, дорожает, я найду объезд
Y subo y bajo si la loma corono
И поднимусь и спущусь, если покорю вершину,
De mi caballo nunca nunca me bajo
Со своего коня я никогда не слезу.
Dime una mentira pero piadosa si la gasolina
Скажи мне ложь, но милосердную, если бензин
Sube, sube, busco un atajo
Дорожает, дорожает, я найду объезд,
Si la luna me deja amándote una noche
Если луна позволит мне любить тебя одну ночь,
Besándote en la boca yo te la regalo
Целуя тебя в губы, я подарю тебе ее.
Si la gasolina sube sube, busco un atajo
Если бензин дорожает, дорожает, я найду объезд,
Si la gasolina sube sube, busco un atajo
Если бензин дорожает, дорожает, я найду объезд.





Writer(s): Jairo Varela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.