Grupo Niche - Consejo De Madre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Niche - Consejo De Madre




Consejo De Madre
Mother's Advice
No sabe que tengo en el corazon
She doesn't know what's in my heart
Sin ton ni son me dijo adios
Without rhyme or reason she said goodbye
Sin darse cuenta me olvido
Without realizing she forgot me
No supo no supe y se marcho
She didn't know, I didn't know, and she left
No sabe que tengo en el corazon
She doesn't know what's in my heart
Sin ton ni son me dijo adios
Without rhyme or reason she said goodbye
Sin darse cuenta me olvido
Without realizing she forgot me
No supo no supe y se marcho
She didn't know, I didn't know, and she left
Al verla en la lejania
When I saw her in the distance
Lagrimas se me salian
My tears flowed
Yo que prometi ese dia
I who promised that day
Cuando mi madre moria
When my mother was dying
No hacer caso si media
Not to pay attention to the middle
No llorar porque creia
Not to cry because I believed
Que mi vieja cambiaria
That my old woman would change
En el cielo si veia
In heaven if she saw
Que su hijito al que queria
That her little son whom she loved
Lo que por otra sufria
What for another he suffered
Sus resos suspenderia
Her prayers would stop
Cada noche, cada dia
Every night, every day
Nunca mas ella lo haria
Never again would she do it
Al ver mi melancolia
Seeing my sadness
Mas su boca presentia
Moreso her presence
En el espacio la oia
In space I heard her
No sabe que tengo en el corazon
She doesn't know what's in my heart
Sin ton ni son me dijo adios
Without rhyme or reason she said goodbye
Sin darce cuenta se olvido
Without realizing she forgot me
No supo no supe y se marcho
She didn't know, I didn't know, and she left
No sabe que tengo en el corazon
She doesn't know what's in my heart
Sin ton ni son me dijo adios
Without rhyme or reason she said goodbye
Sin darse cuenta me olvido
Without realizing she forgot me
No supo no supe y se marcho
She didn't know, I didn't know, and she left
Con razon me retenia
That's why she held me back
Desde arriba lo sentia
From above she felt it
Mamaita me decia
Mom told me
Que ella siempre me advertia
That she always warned me
Lo que el bueno merecia
What the good deserved
El malo se lo cogia
The bad took it
La gallina fuerza hacia
The hen would lay
Y otro ya se lo comia
And another would eat it
Cuando una mujer queria
When a woman wanted
Sus motives persegia
She pursued her motives
Y la que antes yo tenia
And the one I had before
La que el alma me partia
The one who broke my soul
Me di cuenta que mentia
I realized she was lying
Cuando los ojos abria
When I opened my eyes
Ahy mi vieja comprendia
Ah my old woman understood
Que ella no lo merecia
That she didn't deserve it
No sabe que tengo en el corazon
She doesn't know what's in my heart
Sin ton ni son me dijo adios
Without rhyme or reason she said goodbye
Sin darce cuenta se olvido
Without realizing she forgot me
No supo no supe y se marcho
She didn't know, I didn't know, and she left
Consejo te juro madre que estas presente
Advice I swear mother, you are present
En la vida, tan solo una aunque estes ausente
In life, only once, even though you are absent
Consejo.
Advice.
De madre que quiere, de mama que siente
From a mother who loves, from a mother who feels
Ahy de mama que nunca olvida
Ah, from a mother who never forgets
De madre con aquella luz divina
From a mother with that divine light
Que como la historia lo dice y repite
That as the story says and repeats
Asi como el carino, hay traicion en la vida
As well as affection, there is betrayal in life
Y cuando mas queremos
And when we love the most
Nos hacen la herida
They hurt us
Consejo te juro madre que estas presente
Advice I swear mother, you are present
En la vida, tan solo una aunque estes ausente
In life, only once, even though you are absent
Consejo.
Advice.
Tan solo una y no mas
Only one and no more
Consejo.
Advice.
Tan solo ella y no mas
Only her and no more
Consejo.
Advice.
Es la mas santa verdad
It's the most holy truth
Consejo
Advice
Es la mas pura verdad
It's the purest truth
Consejo.
Advice.
Madre una sola y no mas
Only one mother and no more
No sabe que tengo en el corazon
She doesn't know what's in my heart
Sin ton ni son me dijo adios
Without rhyme or reason she said goodbye
Sin darce cuenta se olvido
Without realizing she forgot me
No supo no supe y se marcho
She didn't know, I didn't know, and she left





Writer(s): Jairo Varela Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.