Grupo Niche - Cuatro Estrellas, Un Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Niche - Cuatro Estrellas, Un Sol




Cuatro Estrellas, Un Sol
Четыре звезды, одно солнце
Amarte así me lastima
Любить тебя так больно для меня
Tu has sido mi peor error
Ты была моей самой большой ошибкой
Te di todo lo que tenía
Я отдал тебе все, что у меня было
Un amor sin condición
Любовь без условий
De esa manera no se quiere a nadie
Так никого не любят
Así no se puede vivir
Так жить нельзя
Ciego a una amor tormentoso
Ослепленный пагубной любовью
Perro no, no qué voy hacer sin ti
Боже, не знаю, что я буду делать без тебя
A tus besos a tu cuerpo
Твоим поцелуям, твоему телу
Que no son par mi
Которые не для меня
(Yo sigo esperando)
все еще жду)
Aunque me digas que es mentiras
Хотя ты и говоришь, что это ложь
Lo que por ahí están murmurando
То, о чем они там шепчутся
(Yo sigo esperando)
все еще жду)
Una mirada una sonrisa
Взгляд, улыбка
Que me dieras más de tus caricias
Чтоб ты больше ласкала меня
(Yo sigo esperando)
все еще жду)
Que suerte la mía
Как мне повезло
Me duele mucho pero de ti
Мне очень больно, но от тебя
(Yo sigo esperando)
все еще жду)
Que no diera por estar contigo
Чего бы я не отдал, чтобы быть с тобой
Sigo aferrado a ti, de 6 a 6
Я все еще привязан к тебе, с шести до шести
Buscando el sueño y no lo consigo
Ищу сон, но не могу его найти
Hay que no diera por estar contigo
Чего бы я не отдал, чтобы быть с тобой
Vivo en un mundo triste y vacío
Я живу в грустном и пустом мире
Solo Dios mi único testigo
Только Бог мой единственный свидетель
Que no diera por estar contigo
Чего бы я не отдал, чтобы быть с тобой
Como si nada me faltara
Как будто мне ничего не хватало
Hubiera preferido no haberte conocido
Я бы предпочел никогда тебя не встречать
Hay que no diera por estar contigo
Чего бы я не отдал, чтобы быть с тобой
En silencio espero mi amor
Молча жду своей любви
Por ti es mi gran motivo
Для тебя моя главная причина
Que no diera por estar contigo
Чего бы я не отдал, чтобы быть с тобой
Que más quieres de
Чего ты еще хочешь от меня
Que ni siquiera como un amigo
Который даже не как друг
Hay que no diera por estar contigo
Чего бы я не отдал, чтобы быть с тобой
Dime te lo suplico
Скажи мне, я тебя умоляю
Esclavo soy de tu amor
Я раб твоей любви
Buscarte y no encontrarte
Искать тебя и не находить
Cuando más solo estoy
Когда я совсем один
Esclavo soy de tu mundo
Я раб твоего мира
Donde yo no existo
Где меня нет
Pero a pesar de tu desprecio
Но, несмотря на твое презрение
Por ti yo todo lo doy
Для тебя я готов на все
Eso sigue y ahí te lo dejo
Это продолжается, и я оставляю это тебе
En memoria
В память
A nuestro padre, maestro y amigo
Нашему отцу, учителю и другу
Donde quiera que estés
Где бы ты ни был





Writer(s): Varela Jairo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.