Grupo Niche - El Hijo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Niche - El Hijo




El Hijo
Сын
Ya saben que Ana Mile no tuvo la culpa
Ты знаешь, Ана Майл невиновна
Era una niña cuando ese hombre la engañó
Она была ребёнком, когда тот мужчина предал её
El hijo, que a la fuerza trajo al mundo
Сын, которого она родила против своей воли
Crecio en el barrio, viendo la droga y el alcohol
Вырос в трущобах, видев наркотики и алкоголь
Yo quiero ser como mi padre todo un señor todo un varon
Я хочу быть таким же, как мой отец, настоящим мужчиной
Y que la tierra tiemble, que abran paso que soy yo
И пусть содрогнётся земля, пусть уступят дорогу, ведь это я
Pistoleros por delante, pistoleros por detrás
Бандиты впереди, бандиты позади
Y que me ajusten cuentas si no a la otra vida se van
И пусть разбираются со мной, иначе попадут в ад
El que me la hace me la paga
Кто причинит мне зло, тот за него и поплатится
A las buenas o a las malas
По-хорошему или по-плохому
El que me la hace me la paga
Кто причинит мне зло, тот за него и поплатится
A las buenas o a las malas
По-хорошему или по-плохому
Si me preguntan por ella donde vive
Если спросишь о ней, где она живёт
Sabe usted mas que yo de su destino
Ты знаешь о ней больше, чем я о своей судьбе
Solamente puedo decir que soy el hijo
Я могу сказать лишь одно: я сын
De la maldad y del que le enseñó a probar el vino
Зла и того, кто научил его пристращаться к вину
El que me la hace me la paga
Кто причинит мне зло, тот за него и поплатится
A las buenas o a las malas
По-хорошему или по-плохому
Que tiemble, la tierra que tiemble
Пусть содрогнётся земля, пусть содрогнётся
Portate bien que te sale barato
Веди себя хорошо, и всё обойдётся
Que cuando la rata salga de la cueva yo lo espero afuera
Когда крыса вылезет из норы, я буду ждать её снаружи
El engaño y la maldad yo soy el hijo te digo
Обман и злоба - я их сын, говорю тебе
Que tiemble, la tierra que tiemble
Пусть содрогнётся земля, пусть содрогнётся
Que la tierra tiemble que tiemble por mas fuerte que tiemble
Пусть земля содрогнётся, пусть содрогнётся, несмотря ни на что
Amarro ya el zapato te voy a agarrar te voy a dar
Уже завязываю шнурок, поймаю тебя и покараю
Que cuando la rata salga de la cueva yo lo espero afuera
Когда крыса вылезет из норы, я буду ждать её снаружи
Por eso conmigo primero piensalo
Поэтому со мной сперва подумай
Que tiemble, la tierra que tiemble
Пусть содрогнётся земля, пусть содрогнётся
Soy un señor soy un varon
Я мужчина, я настоящий мужчина
Tambien como mi padre
Так же, как мой отец
No tengo nada que ver si tu conmigo te metes
Меня не касается, если ты влезешь в мои дела
Que cuando la rata salga de la cueva yo lo espero afuera
Когда крыса вылезет из норы, я буду ждать её снаружи
Eso es lo que te espera respetame ponla como quieras
Вот что тебя ждёт, уважай меня, скажи как хочешь
Como quieras ponmela
Как хочешь, скажи
Pero nunca wn la cara no me va a ver
Но никогда не смотри мне в глаза, ты меня не увидишь
Que tiemble, la tierra que tiemble
Пусть содрогнётся земля, пусть содрогнётся
De eso estoy seguro mijo
Я в этом уверен, моя дорогая
Solo hay un grupo niche
Есть только одна группа Niche
De jairo varela
Джайро Варелы
Esto sigue
Продолжение следует
La gente dice que yo naci parao
Люди говорят, что я родился смелым
De la calle yo estoy contaminao
Улицей я заражён
Vengo pisando y mi bavarao
Иду по пятам, и мой шаг твёрд
Por eso es que ando basilao
Поэтому я так насторожен
La gente dice que yo naci parao
Люди говорят, что я родился смелым
Aprieta goza mi tumbao
Сжимай, наслаждайся моим танцем
Vengo pisando y mi bavarao
Иду по пятам, и мой шаг твёрд
La vida es solo un momento panita tenga cuidao
Жизнь - это лишь мгновение, друг мой, будь осторожен
La gente dice que yo naci parao
Люди говорят, что я родился смелым
Conmigo no te metas echate pa' un lao
Не связывайся со мной, отойди в сторону
El que me la hace me la paga
Кто причинит мне зло, тот за него и поплатится
A las buenas o a las malas
По-хорошему или по-плохому
El que me la hace me la paga
Кто причинит мне зло, тот за него и поплатится
A las buenas
По-хорошему





Writer(s): Varela Jairo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.