Grupo Niche - Estoy Tocando el Cielo Con las Manos - Versión Jairo Varela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Niche - Estoy Tocando el Cielo Con las Manos - Versión Jairo Varela




Estoy Tocando el Cielo Con las Manos - Versión Jairo Varela
Я касаюсь неба руками - Версия Хайро Варела
Estoy tocando el cielo, con las manos
Я касаюсь неба, руками
He llegado al punto máximo
Я достиг максимальной точки
El ser pertenecido y correspondido
Быть твоим и взаимно любить
Hay química en los besos, nuestros gustos parecidos
В поцелуях химия, наши вкусы похожи
Durmiendo sin pijamas, no hacen falta las almohadas
Спим без пижам, не нужны подушки
Para que sirven trapos que nos quitan tiempo y ganas
Зачем нам тряпки, которые отнимают время и желание
Y un nido es nuestra cama, si estamos lejos nos reclama
А кровать - наше гнездо, если мы далеко, зовёт нас
Estoy tocando el cielo, e llegado al punto máximo
Я касаюсь неба, я достиг максимальной точки
Volando con las aves que raudas parecen naves
Летаю с птицами, которые стремительны, как корабли
En otro horario en otro planeta, sin abismos ni escopetas
В другое время, на другой планете, без пропастей и винтовок
Quien dijo son ustedes elegidos, a mi casa solo entran escogidos
Кто сказал, что вы избранные, в мой дом входят только избранные
Estoy tocando el cielo
Я касаюсь неба
Lo siento aquí en mis manos
Чувствую его в своих руках
Lo aspiro en el ambiente
Вдыхаю его в воздухе
Todas las noches son verano
Каждая ночь как лето
Cálidas como una hoguera
Тёплая, словно костёр
Te metes por mis venas,
Ты проникаешь в мои вены,
Y mi alma tibias penas sin saber que puerta toca si llegas
И моя душа согревается, не зная, какая дверь откроется, если ты придёшь
Me faltan las palabra, el verbo no me alcanza
Мне не хватает слов, глагола не хватает
Lo que yo diga es poco, haces tangible mi esperanza
Что бы я ни говорил, мало, ты делаешь мою надежду ощутимой
Brindemos con un vino, hagamos deba con la semblanza
Выпьем вина, пофехтуем словами
Así en sueños de panza sigo remedando a don quijote de la mancha
Так в грёзах наяву я продолжаю подражать Дон Кихоту из Ла-Манчи





Writer(s): Varela Jairo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.