Paroles et traduction Grupo Niche - Gavilán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
paloma
se
volvió
gavilán
She's
turned
into
a
hawk
Crían
donde
es
su
nido
She
protects
where
her
nest
is
Dicen
que
tiene
garras
They
say
she
has
talons
Que
tiene
el
pico
torcido
That
she
has
a
crooked
beak
La
paloma
se
volvió
gavilán
She's
turned
into
a
hawk
Crían
donde
es
su
nido
She
protects
where
her
nest
is
Dicen
que
duerme
de
día
They
say
she
sleeps
by
day
Y
ella
no
tiene
cacería
And
she
doesn't
hunt
La
paloma
se
volvió
gavilán
She's
turned
into
a
hawk
Crían
donde
es
su
nido
She
protects
where
her
nest
is
Dicen
que
tiene
garras
They
say
she
has
talons
Que
tiene
el
pico
torcido
That
she
has
a
crooked
beak
La
paloma
se
volvió
gavilán
She's
turned
into
a
hawk
Crían
donde
es
su
nido
She
protects
where
her
nest
is
Dicen
que
duerme
de
día
They
say
she
sleeps
by
day
Y
ella
no
tiene
cacería
And
she
doesn't
hunt
Como
tocarte
si
no
te
veo
How
can
I
touch
you
if
I
don't
see
you
Y
como
hablarte
si
no
te
siento
And
how
can
I
talk
to
you
if
I
don't
feel
you
Como
puedo
acariciarte,
si
ya
tu
vuelvas
muy
alto
How
can
I
caress
you,
if
you
fly
so
high
Como
puedo
acariciarte,
si
ya
tu
vuelvas
muy
alto
How
can
I
caress
you,
if
you
fly
so
high
Perder
el
tiempo
no
es
lo
que
duele
Wasting
time
is
not
what
hurts
Me
pone
triste
lo
que
se
viene
What
makes
me
sad
is
what's
to
come
Y
que
saco
con
llorar,
si
esto
a
mi
no
me
conviene
And
what
good
is
crying,
if
this
is
not
good
for
me
Y
que
saco
con
llorar,
si
esto
a
mi
no
me
conviene
And
what
good
is
crying,
if
this
is
not
good
for
me
Sigue,
sigue,
sigue
volando
Keep
flying,
keep
flying
Que
allá
viene
el
temporal
y
la
cola
te
esta
agarrando
For
the
storm
is
coming
and
your
tail
is
getting
wet
Sigue,
sigue,
sigue
volando
Keep
flying,
keep
flying
Que
yo
estaré
esperando
hasta
que
tu
sala
se
te
moje,
paloma
That
I
will
wait
until
you
get
wet,
darling
Sigue,
sigue,
sigue
volando
Keep
flying,
keep
flying
Que
yo
subiré
a
la
loma
mas
alta,
para
verte
caer
That
I
will
climb
to
the
highest
hill,
to
watch
you
fall
Sigue,
sigue,
sigue
volando
Keep
flying,
keep
flying
Y
cuando
cansada
tu
estés,
me
pregunto
que
brazos
te
han
de
tener
And
when
you're
tired,
I
wonder
whose
arms
will
hold
you
Sigue,
sigue,
sigue
volando
Keep
flying,
keep
flying
Sigue
volando,
sigue
volando,
que
yo
por
ti
no
estoy
llorando
Keep
flying,
keep
flying,
for
I
am
not
crying
for
you
Sigue,
sigue,
sigue
volando
Keep
flying,
keep
flying
Y
no
me
digas
que,
¡Ay
me
esta
acosando!
And
don't
tell
me,
"Oh,
he's
harassing
me!"
Sigue,
sigue,
sigue
volando
Keep
flying,
keep
flying
Con
tantas
vueltas
que
das,
paloma
me
estoy
mareando
With
so
many
turns,
darling,
I'm
getting
dizzy
Sigue,
sigue,
sigue
volando
Keep
flying,
keep
flying
Y
vuela
que
vuela,
paloma
paloma,
paloma
mía
And
fly,
fly,
darling,
my
darling
Sigue,
sigue,
sigue
volando
Keep
flying,
keep
flying
Que
yo
seguiré
mi
vida
sin
ti
That
I
will
continue
my
life
without
you
Oye
mamita
pero
no
se
hasta
cuando
Listen,
baby,
but
I
don't
know
for
how
long
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Varela Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.