Grupo Niche - Hagamos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Niche - Hagamos




Hagamos
Сделаем
Hagamos lo que diga el corazón
Сделаем то, как велит сердце
Y vamos a entregarnos sin medida
И отдадимся без оглядки
La crisis termino
Кризис закончился
Lo malo quedo atras, querida
Всё плохое осталось позади, дорогая
Hagamos lo que diga el corazón
Сделаем то, как велит сердце
Hagamos lo que diga el corazón
Сделаем то, как велит сердце
Veras como se nos cambia la vida
Увидишь, как изменится наша жизнь
Tenemos que olvidar y pronto sanara la herida
Надо всё забыть, и рана скоро затянется
Hagamos lo que diga el corazón
Сделаем то, как велит сердце
Siempre peleando esto se tiene que acabar
Хватит вечно ссориться
Vueltas y vueltas siempre en el mismo lugar
Крутимся по кругу и топчемся на месте
Suerte que tenemos quien se acuerde de los dos
Как повезло, что есть кто-то, кто помнит о нас двоих
Y hay un corazon que tiene lo que te falta a ti
И есть такое сердце, в котором есть то, чего не хватает тебе
Y hay un corazon que tiene lo que me falta a mi
И есть такое сердце, в котором есть то, чего не хватает мне
Hagamos lo que diga el corazón
Сделаем то, как велит сердце
Y vamos a entregarnos sin medida
И отдадимся без оглядки
La crisis termino, lo malo quedo atras, querida
Кризис закончился, всё плохое осталось позади, дорогая
Hagamos lo que diga el corazón
Сделаем то, как велит сердце
(Que cosas bonitas que con lo ojos no venos y que por dentro llevamos pero no lo sabemos)
(Какие красивые вещи мы не видим глазами, но носим внутри, не зная об этом)
(Que cosas bonitas que con lo ojos no venos y que por dentro llevamos pero no lo sabemos)
(Какие красивые вещи мы не видим глазами, но носим внутри, не зная об этом)
(Que cosas bonitas mas bonitas)
(Какие красивые вещи, самые красивые)
Mas bonitas penetran el alma sin tocar, sin tocar la puerta
(Самые красивые, проникают в душу, не стучась в дверь)
(Que cosas bonitas mas bonitas)
(Какие красивые вещи, самые красивые)
Que llegan al corazón y no salen por ninguna razón
(Доходят до сердца и не покидают его без причины)
(Que cosas bonitas que con lo ojos no venos y que por dentro llevamos pero no lo sabemos)
(Какие красивые вещи мы не видим глазами, но носим внутри, не зная об этом)
(Que cosas bonitas que con lo ojos no venos y que por dentro llevamos pero no lo sabemos)
(Какие красивые вещи мы не видим глазами, но носим внутри, не зная об этом)
(Hagamos lo que diga el corazón)
(Сделаем то, как велит сердце)
(Hagamos lo que diga el corazón)
(Сделаем то, как велит сердце)
(Hagamos lo que diga el corazón)
(Сделаем то, как велит сердце)
(Hagamos lo que diga el corazón)
(Сделаем то, как велит сердце)
(Hagamos) pero a prisa
(Сделаем) и побыстрее
(Hagamos) que me quite la camisa
(Сделаем) и я сниму с себя рубашку
(Hagamos) son sensasiones
(Сделаем) позыв, нам нужны
(Hagamos) muchas revoluciones
(Сделаем) много революций
(Hagamos) hagamos, hagamoslo
(Сделаем) сделаем, сделаем это
(Hagamos) que no hay mas ocaciones
(Сделаем) что нет больше повода
(Hagamos) y que no existen presiones
(Сделаем) и что нет давления
(Hagamos) en nuestros corazones
(Сделаем) в наших сердцах
(Que cosas bonitas que con lo ojos no venos y que por dentro llevamos pero no lo sabemos)
(Какие красивые вещи мы не видим глазами, но носим внутри, не зная об этом)





Writer(s): Jairo Varela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.