Paroles et traduction Grupo Niche - Nicolasa Santos
Nicolasa Santos
Николаса Сантос
Querido
crío
del
pasado
no
llores
más,
te
hablo
sincero
Дорогая
девочка
из
прошлого,
не
плачь
больше,
я
говорю
тебе
искренне
Deja
lamentos
en
el
suelo
te
habla
tu
yo
más
avanzado,
Оставь
стенания
на
полу,
с
тобой
говорит
твое
более
взрослое
"я",
Ahora
las
cosas
no
van
bien
aquí
te
irás
dando
cuenta
Сейчас
дела
идут
не
очень,
ты
скоро
это
поймешь
Y
si,
llorarás
por
cada
cosa
y
crecerás
teniendo
en
cuenta
И
да,
ты
будешь
плакать
из-за
каждой
мелочи
и
взрослеть,
учитывая,
Que
tú
no
eres
ni
serás
de
cerca
como
otras
personas
Что
ты
не
такая
и
не
будешь
такой,
как
другие
люди
No
hay
mucha
gente
como
tú
es
simple
pero
no
reaccionas.
Не
так
много
людей,
как
ты,
это
просто,
но
ты
не
реагируешь.
Ten
ambiciones
en
la
vida
no
pierdas
la
virtud
esa
actitud
Имей
амбиции
в
жизни,
не
теряй
добродетель,
это
отношение
La
que
no
ves
la
que
te
impide
ver
la
luz.
Которое
ты
не
видишь,
которое
мешает
тебе
видеть
свет.
Sé
que
es
frustrante
ver
que
todos
siempre
ríen
a
tu
espada
Знаю,
как
это
разочаровывает,
когда
все
смеются
тебе
в
лицо
Y
usan
máscaras
te
insultan
crees
no
poder
hacer
nada.
И
носят
маски,
оскорбляют
тебя,
ты
думаешь,
что
ничего
не
можешь
сделать.
Aguanta
hazlo
por
ti,
por
mi
mamá
no
estará
siempre
Терпи,
делай
это
ради
себя,
ради
меня,
мама
не
будет
рядом
всегда
Ten
presente
que
esto
pasa
Y
te
tendrás
que
hacer
mas
fuerte
Помни,
что
это
пройдет,
и
тебе
придется
стать
сильнее
Poco
a
poco
vas
creciendo
y
vas
cogiendo
confianza
Постепенно
ты
растешь
и
обретаешь
уверенность
Te
amenazan
y
das
la
cara
aunque
a
veces
te
la
partan
Тебе
угрожают,
и
ты
смотришь
им
в
лицо,
даже
если
иногда
тебе
его
разбивают
Sé
que
es
duro,
pero
nadie
dijo
que
esto
fuera
fácil
Знаю,
это
тяжело,
но
никто
не
говорил,
что
будет
легко
Pues
es
frágil,
la
linea
de
la
vida
no
lo
pone
nada
fácil
Ведь
линия
жизни
хрупкая,
и
она
не
делает
ничего
легким
Pasa
el
tiempo
y
no
encajas
con
la
gente
Время
идет,
а
ты
не
вписываешься
в
общество
Pero
ese
ambiente
agresivo
te
hizo
crecer
tan
diferente
Но
эта
агрессивная
среда
сделала
тебя
такой
особенной
La
soledad
te
hizo
pensar
Lo
egoístas
que
han
de
ser
Одиночество
заставило
тебя
задуматься,
насколько
они
должны
быть
эгоистичными
Para
seguir
haciendo
daño
al
ver
lagrimas
caer
Чтобы
продолжать
причинять
боль,
видя
падающие
слезы
Camina
ponte
erguido
y
sigue
porque
esto
no
acaba
aquí
Иди,
выпрямись
и
продолжай,
потому
что
это
не
конец
Olvida
esa
gente
y
solo
vive
te
mereces
ser
feliz
Забудь
этих
людей
и
просто
живи,
ты
заслуживаешь
быть
счастливой
Aunque
pases
algo
de
tiempo
solo
no
será
en
valde
Даже
если
ты
проведешь
какое-то
время
одна,
это
будет
не
зря
Aprenderás
a
crear
música
y
como
no
a
valorarte
Ты
научишься
создавать
музыку
и,
конечно,
ценить
себя
Diseños
impregnarán
papel
tu
piel
no
tardará,
Рисунки
пропитают
бумагу,
твоя
кожа
не
заставит
себя
ждать,
Y
el
dinero
que
has
ahorrado
finalmente
lo
gastarás,
И
деньги,
которые
ты
копила,
наконец-то
потратишь,
Soñarás
con
ser
Spielberg,
Richard
Donner
en
pequeño
Ты
будешь
мечтать
стать
маленьким
Спилбергом,
Ричардом
Доннером
Y
desde
lejos
verás,
ser
tan
noble
no
tiene
precio
И
издалека
увидишь,
что
быть
такой
благородной
бесценно
Como
persona
has
demostrado
dar
varias
vueltas
a
la
gente
Как
личность
ты
показала,
что
превосходишь
многих
людей
Cuando
los
amigos
se
alejen
recuerda
que
siempre
serás
fuerte.
Когда
друзья
отвернутся,
помни,
что
ты
всегда
будешь
сильной.
Poco
a
poco
crecerás
y
pensaras
qué
rápido
paso
Постепенно
ты
вырастешь
и
подумаешь,
как
быстро
прошло
время
Tiempo
dura
unos
segundos
mas
cuando
te
haces
mayor.
Время
длится
несколько
секунд,
но
когда
ты
становишься
старше.
El
amor
de
tu
vida
o
eso
pensarás
tras
4 años
de
mentirás
y
torturas
Любовь
всей
твоей
жизни,
или
ты
так
будешь
думать
после
4 лет
лжи
и
пыток
Te
tocará
darte
cuenta
de
que
es
maltrato
psicológico
y
real
Тебе
придется
осознать,
что
это
психологическое
и
реальное
насилие
Plantéate
por
qué
la
quieres
si
ella
no
lo
hizo
jamás
Спроси
себя,
почему
ты
ее
любишь,
если
она
никогда
не
любила
тебя
Te
dolerá
pasar
por
sitios
esto
también
te
tocará,
Тебе
будет
больно
проходить
мимо
мест,
это
тоже
тебе
придется
пережить,
Los
recuerdos
se
marchitan
te
vas
a
tener
que
esforzar
Воспоминания
увядают,
тебе
придется
постараться
Tus
pensamientos
más
ocultos
piensan
cosas
del
ayer
Твои
самые
сокровенные
мысли
думают
о
вчерашнем
дне
En
un
contacto
con
la
muerte,
eso
no
te
haría
algún
bien
В
контакте
со
смертью,
это
не
принесет
тебе
добра
Pasarás
noches
asustado
insomnio
te
atrapará
Ты
будешь
проводить
ночи
в
страхе,
бессонница
поймает
тебя
в
ловушку
Y
ahogará
en
depresiones
sentir
morir
de
ansiedad
И
утопит
в
депрессии
чувство
смерти
от
тревоги
Mama
no
puede
verte
así,
¡Joder!
No
puede
más
Мама
не
может
видеть
тебя
такой,
черт
возьми!
Она
больше
не
может
Se
que
la
quieres
aunque
a
veces
Te
cueste
con
ella
hablar
Знаю,
ты
ее
любишь,
хотя
иногда
тебе
трудно
с
ней
говорить
Ella
solo
quiere
verte
bien
solo
eso
y
nada
más
Она
просто
хочет,
чтобы
ты
была
в
порядке,
только
это
и
ничего
больше
No
la
grites
cuando
te
habla
de
ir
a
un
centro
especial,
Не
кричи
на
нее,
когда
она
говорит
о
том,
чтобы
пойти
в
специальный
центр,
Para
ayudarte
a
salir
de
esta
saldrás
de
esta
ya
verás
Чтобы
помочь
тебе
выбраться
из
этого,
ты
выберешься
из
этого,
вот
увидишь
Tu
solo
puedes
cargar
esto
sin
manchar
a
los
demás.
Только
ты
можешь
нести
это
бремя,
не
запятнав
других.
Esta
carga
es
solo
tuya
no
puedes
dejarte
llevar
Это
бремя
только
твое,
ты
не
можешь
позволить
себе
сдаться
Te
juro
por
dios
que
saldrás
pero
el
tiempo
en
esto
es
vital
Клянусь
богом,
ты
выберешься,
но
время
в
этом
вопросе
жизненно
важно
Y
aunque
papa
a
veces
se
ausente
solo
se
está
haciendo
mayor
И
хотя
папа
иногда
отсутствует,
он
просто
становится
старше
Llevo
recuerdos
bien
guardados
en
mi
mente
y
corazón.
Я
храню
хорошие
воспоминания
в
своей
голове
и
сердце.
El
te
llevaba
pronto
a
clase
dolía
no
verle
a
ratos
Он
рано
отвозил
тебя
в
школу,
было
больно
не
видеть
его
временами
Siempre
mirando
su
reloj
atando
firmes
sus
zapatos
Всегда
смотрел
на
часы,
крепко
завязывая
шнурки
Desde
que
la
abuela
murió
es
comprensible
su
dolor
С
тех
пор
как
умерла
бабушка,
его
боль
понятна
Siempre
llega
un
final
y
hay
que
seguir
con
ilusión
Всегда
наступает
конец,
и
нужно
продолжать
с
надеждой
Y
a
tu
hermano
pese
a
todo
seguirá
siendo
tu
hermano
И
твой
брат,
несмотря
ни
на
что,
останется
твоим
братом
Déjalo
estar
se
dará
cuenta
algún
día
que
te
ha
hecho
daño
Оставь
его,
он
однажды
поймет,
что
причинил
тебе
боль
Cuando
papa
y
mamá
no
estén
dime
tu
a
mi
qué
quedará
Когда
папы
и
мамы
не
станет,
скажи
мне,
что
останется
Uno
no
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
llega
el
final.
Человек
не
знает,
что
у
него
есть,
пока
не
наступит
конец.
Mama
te
quiero
pero
escucha
entiende
que
esta
no
es
tu
lucha
Мама,
я
люблю
тебя,
но
послушай,
пойми,
это
не
твоя
борьба
A
veces
me
siento
solo
y
pienso
que
ni
mi
alma
me
escucha
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким
и
думаю,
что
даже
моя
душа
меня
не
слышит
Quiero
olvidarme
de
lo
malo
porque
me
hace
mala
sangre
Я
хочу
забыть
о
плохом,
потому
что
это
портит
мне
кровь
Intento
vivir
el
presente
Pa
' algunas
cosas
ya
es
tarde.
Я
пытаюсь
жить
настоящим,
для
некоторых
вещей
уже
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Varela Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.